Главная Упрощенный режим Описание
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


АКДБ им. Н.К. Крупской- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: <.>A=Кружков, Григорий Михайлович@<.>
Общее количество найденных документов : 11
Показаны документы с 1 по 11
1.
   Мл84(2Рос)6
   К 84


    Кружков, Григорий Михайлович.
    Нос Картошкой [Текст] : сказки о кладах, ковбоях, поросятах в Стране Рутабага / Г. Кружков ; худож. Светозар Остров. - Москва : Дрофа, 2006. - 96 с. : цв.ил. - ISBN 5-358-00292-8 : 159.06 р., 165.77 р.
ББК 84(2Рос=Рус)6
Рубрики: Сказки российских писателей


Доп.точки доступа:
Остров, Светозар \худож.\
Экземпляры всего: 3
ЦКХ (3)
Свободны: ЦКХ (3)
Найти похожие

2.
   83.3(2Рос)6
   Я82


    Яснов, Михаил.
    Как воробей стихи сочинял [Текст] : [Г.М. Кружков - знаток англ., ирланд., америк., поэзии, лауреат Гос. премии и его переводы] / М. Яснов // Библиотека в школе. - 2007. - 1-15 янв. (№ 1). - С. 28-29 : портр
ББК 83.3(2Рос=Рус)6


Доп.точки доступа:
Кружков, Григорий Михайлович

Найти похожие

3.
   Мл84(2Рос)6
   К84


    Кружков, Григорий Михайлович.
    Письмо с парохода [Текст] : поэзия / Г.М. Кружков; ил. Т. Кормер. - М. : Самокат, 2009. - 79 с. : ил. - (Поэтическая серия "Самоката"). - ISBN 978-5-91759-001-1 : 185.30 р.
ББК 84(2Рос=Рус)6-5я44


Доп.точки доступа:
Кормер, Татьяна \ил.\
Свободных экз. нет
Найти похожие

4.
   Мл84(3)
   К 42


    Киплинг, Джозеф Редьярд.
    Сказки о животных [Текст] / Р. Киплинг ; пер. с англ. Е. М. Чистякова-Вэр, Г. М. Кружков ; худож. В. Дувидов. - Москва : Рипол классик, 2010. - 122 с. : ил. - (Библиотека малышей). - ISBN 978-5-386-02634-9 : 88.11 р.
ББК 84(3)Вел
Рубрики: Сказки зарубежных писателей--Великобритания


Доп.точки доступа:
Чистякова-Вэр, Е. М. \пер.\; Кружков, Григорий Михайлович \пер.\; Дувидов, В. \худож.\
Свободных экз. нет
Найти похожие

5.
   Мл84(3)
   К 42


    Киплинг, Джозеф Редьярд.
    Как появились броненосцы [Текст] / Р. Киплинг ; пер. с англ. Е. М. Чистякова-Вэр, Г. М. Кружков ; худож. В. Дувидов. - Москва : Рипол классик, 2010. - 78 с. : ил. - ISBN 978-5-386-02563-2 : 253.88 р.
ББК 84(3)Вел
Рубрики: Произведения зарубежных писателей--Великобритания


Доп.точки доступа:
Чистякова-Вэр, Е. М. \пер.\; Кружков, Григорий Михайлович \пер.\; Дувидов, В. \худож.\
Свободных экз. нет
Найти похожие

6.
   Мл84(3)
   К 42


    Киплинг, Джозеф Редьярд.
    Мотылёк, который топнул ногой [Текст] / Р. Киплинг ; пер. с англ. Е. М. Чистякова-Вэр ; Г. М. Кружков ; худож. В. Дувидов. - Москва : Рипол классик, 2010. - 76 с. : ил. - ISBN 978-5-386-02562-5 : 253.88 р.
ББК 84(3)Вел


Доп.точки доступа:
Чистякова-Вэр, Е. М. \пер. с англ.\; Кружков, Григорий Михайлович \пер. с англ.\; Дувидов, В. \худож.\
Свободных экз. нет
Найти похожие

7.
0+
   Д
   М 60


    Милн, Алан Александр.
    Кристофер Робин и все-все-все. Когда мы были маленькие [Текст] / А. А. Милн ; худож. Э. Х. Шепард ; пер. с англ. С. Я. Маршак [и др.]. - Москва : Малыш, 2014. - 112 с. : цв. ил. - 0+. - ISBN 978-5-17-084075-5 : 256.30 р.
ББК 84(3)Вел


Доп.точки доступа:
Шепард, Э. Х. \худож.\; Маршак, Самуил Яковлевич \пер. с англ.\; Бородицкая, Марина Яковлевна (1954) \пер. с англ.\; Кружков, Григорий Михайлович \пер. с англ.\; Слепакова, Н. \пер. с англ.\
Экземпляры всего: 2
МЛ (2)
Свободны: МЛ (2)
Найти похожие

8.
0+
   Д
   К 84


    Кружков, Григорий Михайлович.
    Подлёдный лов [Текст] : [стихи : для дошкольного возраста] / Григорий Кружков ; рисовал В. Иванюк. - Москва : Детская литература, 1989. - [16] с. : цв. ил. - ISBN 5-08-000515-7 : 00.55 р.
ББК 84(2Рос=Рус)6-5я44


Доп.точки доступа:
Иванюк, В. \худож.\
Экземпляры всего: 5
ЦКХ (5)
Свободны: ЦКХ (5)
Найти похожие

9.
   84(3)
   С 42


   
    Сказки Биг Бэна [Текст] : английские стихи и сказки / в пересказе Григория Кружкова ; художник Георгий Юдин. - Москва : МОНОЛОГ, 1993. - 250, [6] с. : ил. - ISBN 5-86431-002-6 : 4375.00 р.
    Содержание:
Чудовище Уинделстоунского ущелья : английская сказка
Джек и бобовый росток : английская сказка
Юный Роланд : английская сказка
Портной и феи : английская сказка
Владыка из владык : английская сказка
Тень : шотландская сказка
Поэт Шонахан и кошачий царь : ирландская сказка
История Колпачка : ирландская сказка
Удивительный сон : ирландская сказка
Старушка в башмаке : из сборника народной поэзии "Песенки Матушки Гусыни"
Корова и музыкант : из сборника народной поэзии "Песенки Матушки Гусыни"
Чик-чирик! : из сборника народной поэзии "Песенки Матушки Гусыни"
Песня за полпенса : из сборника народной поэзии "Песенки Матушки Гусыни"
Тринь-дири-ди! : из сборника народной поэзии "Песенки Матушки Гусыни"
Человечек на Луне : из сборника народной поэзии "Песенки Матушки Гусыни"
Робин из Бобина : из сборника народной поэзии "Песенки Матушки Гусыни"
Арифметика : из сборника народной поэзии "Песенки Матушки Гусыни"
Джеки-дружок : из сборника народной поэзии "Песенки Матушки Гусыни"
Интересная сказка : из сборника народной поэзии "Песенки Матушки Гусыни"
Галопи-галопи-гоп! : из сборника народной поэзии "Песенки Матушки Гусыни"
Загадка : из сборника народной поэзии "Песенки Матушки Гусыни"
Интересная песня : из сборника народной поэзии "Песенки Матушки Гусыни"
Молли Миллер : из сборника народной поэзии "Песенки Матушки Гусыни"
Весело! : из сборника народной поэзии "Песенки Матушки Гусыни"
Лир, Эдвард. Лимерики / Э. Лир
Лир, Эдвард. Мистер Йонги-Бонги-Бой / Э. Лир
Лир, Эдвард. Дядя Арли / Э. Лир
Кэрролл, Льюис. Лук, седло и удила : рыцарская баллада / Л. Кэрролл
Кэрролл, Льюис. Песня садовника / Л. Кэрролл
Стивенсон, Роберт Луис. Памятка для хороших детей / Р. Л. Стивенсон
Стивенсон, Роберт Луис. Маленькая страна / Р. Л. Стивенсон
Стивенсон, Роберт Луис. Ветреной ночью / Р. Л. Стивенсон
Несбит, Эдит. Тысяча верных копий : сказка / Э. Несбит
Несбит, Эдит. Книга зверей / Э. Несбит
Беллок, Хилэр. Кит : из "Книги зверей для несносных детей" и "Еще одной книги для совсем некудышных детей" / Х. Беллок
Беллок, Хилэр. Жирафопард : из "Книги зверей для несносных детей" и "Еще одной книги для совсем некудышных детей" / Х. Беллок
Беллок, Хилэр. Гриф : из "Книги зверей для несносных детей" и "Еще одной книги для совсем некудышных детей" / Х. Беллок
Беллок, Хилэр. Лягушка : из "Книги зверей для несносных детей" и "Еще одной книги для совсем некудышных детей" / Х. Беллок
Беллок, Хилэр. Микроб : из "Книги зверей для несносных детей" и "Еще одной книги для совсем некудышных детей" / Х. Беллок
Беллок, Хилэр. Скорпион : из "Книги зверей для несносных детей" и "Еще одной книги для совсем некудышных детей" / Х. Беллок
Честертон, Гилберт Кит. Единение философа с природой / Г. К. Честертон
Фарджен, Элеонора. Земля / Э. Фарджен
Фарджен, Элеонора. Знаки Зодиака / Э. Фарджен
Фарджен, Элеонора. Полярная звезда / Э. Фарджен
Рью, Эмиль Виктор. Единорог / Э. В. Рью
Рью, Эмиль Виктор. Пираты на острове Фунафути / Э. В. Рью
Рью, Эмиль Виктор. Сэр Бом вдребезги / Э. В. Рью
Рью, Эмиль Виктор. Размышления черепахи, дремлющей под кустом роз неподалеку от пчелиного улья в полуденный час, когда собака рыщет вокруг и кукушка кукует в дальнем лесу / Э. В. Рью
Рью, Эмиль Виктор. Мистер Оп / Э. В. Рью
Рью, Эмиль Виктор. Монолог черепахи, вновь посетившей через полчаса грядку с салатом, хотя ей уже давно было пора вкушать послеобеденный сон на клумбе среди голубых незабудок / Э. В. Рью
Рью, Эмиль Виктор. B + A + XY = Z + A + B, или Как мистер Найт и мистер Холл составляли сборник задач и упражнений для пятого класса / Э. В. Рью
Рью, Эмиль Виктор. Ночные мысли черепахи, страдающей от бессоницы на подстриженном газоне / Э. В. Рью
Рью, Эмиль Виктор. Черепашонок Тони / Э. В. Рью
Миллиган, Спайк. Геройские стихи у двери в зубной кабинет / С. Миллиган
Миллиган, Спайк. Грюши / С. Миллиган
Миллиган, Спайк. Старичок и червячок / С. Миллиган
Миллиган, Спайк. Загорайте на здоровье! / С. Миллиган
Миллиган, Спайк. Рифмы / С. Миллиган
Миллиган, Спайк. Слоненочек / С. Миллиган
Миллиган, Спайк. Обжора / С. Миллиган
Миллиган, Спайк. Призрак / С. Миллиган
Миллиган, Спайк. Ошибка / С. Миллиган
Миллиган, Спайк. Грустно-весёлая история лысого льва / С. Миллиган
ББК 84(4Вел)
Рубрики: Английские писатели


Доп.точки доступа:
Кружков, Григорий Михайлович \пер.\; Юдин, Георгий Николаевич \худож.\
Экземпляры всего: 1
ЦКХ (1)
Свободны: ЦКХ (1)
Найти похожие

10.
   84(3)
   Ш 44


    Шелли, Перси Биши.
    Избранная лирика [Текст] : перевод с английского / Перси Биши Шелли, Джон Китс ; составление В. Левика, Г. Кружкова ; предисловие Г. Кружкова ; художник Е. А. Адамов. - Москва : Детская литература, 1981. - 224 с. : ил. - (Поэтическая библиотечка школьника). - 0.45 р.
ББК 84(4Вел)
Рубрики: Стихи зарубежных писателей--Великобритания
Кл.слова (ненормированные):
Писатели Англии


Доп.точки доступа:
Китс, Джон; Левик, Вильгельм Вениаминович \сост.\; Кружков, Григорий Михайлович \сост.\; Адамов, Евгений Аркадьевич \худож.\
Экземпляры всего: 1
ЦКХ (1)
Свободны: ЦКХ (1)
Найти похожие

11.
   84(0)3
   Л 62


   
    Лирика Древней Эллады и Рима [Текст] : [сборник] : переводы с древнегреческого и латинского : [для среднего и старшего возраста] / составление Н. И. Щавелевой ; вступительная статья Г. М. Кружкова. - Москва : Детская литература, 1990. - 191 с. : ил. - ISBN 5-08-000552-1 : 1.20 р.
    Содержание:
Алкей. К Сапфо : мелика : лирика Древней Эллады / Алкей
Алкей. Весна : мелика : лирика Древней Эллады / Алкей
Алкей. К Эроту : мелика : лирика Древней Эллады / Алкей
Алкей. К Диоскурам : мелика : лирика Древней Эллады / Алкей
Алкей. Буря : мелика : лирика Древней Эллады / Алкей
Алкей. "Метит хищник царить..." : мелика : лирика Древней Эллады / Алкей
Алкей. Новый вал : мелика : лирика Древней Эллады / Алкей
Алкей. "Медью воинской весь блестит..." : мелика : лирика Древней Эллады / Алкей
Сапфо. Гимн Афродите : мелика : лирика Древней Эллады / Сапфо
Сапфо. "Богу равным кажется мне..." : мелика : лирика Древней Эллады / Сапфо
Сапфо. "Близ луны прекрасной..." : мелика : лирика Древней Эллады / Сапфо
Сапфо. "Сверху низвергаясь..." : мелика : лирика Древней Эллады / Сапфо
Сапфо. "Приди, Киприда..." : мелика : лирика Древней Эллады / Сапфо
Сапфо. "Я к тебе взываю, Гонгила..." : мелика : лирика Древней Эллады / Сапфо
Сапфо. К женщинам : мелика : лирика Древней Эллады / Сапфо
Сапфо. "Твой приезд - мне отрада..." : мелика : лирика Древней Эллады / Сапфо
Сапфо. "Венком охвати..." : мелика : лирика Древней Эллады / Сапфо
Сапфо. "Мать милая!." : мелика : лирика Древней Эллады / Сапфо
Сапфо. "Яблочко, сладкий налив..." : мелика : лирика Древней Эллады / Сапфо
Сапфо. "Я негу люблю..." : мелика : лирика Древней Эллады / Сапфо
Сапфо. К Алкею : мелика : лирика Древней Эллады / Сапфо
Сапфо. "Мать моя говорила мне..." : мелика : лирика Древней Эллады / Сапфо
Анакреонт. "Узнают коней ретивых..." : мелика : лирика Древней Эллады / Анакреонт
Анакреонт. Артемиде : мелика : лирика Древней Эллады / Анакреонт
Анакреонт. "Поредели, побелели..." : мелика : лирика Древней Эллады / Анакреонт
Анакреонт. "Кобылица молодая..." : мелика : лирика Древней Эллады / Анакреонт
Анакреонт. "Люблю, и словно не люблю..." : мелика : лирика Древней Эллады / Анакреонт
Анакреонт. "Свежую зелень петрушки..." : мелика : лирика Древней Эллады / Анакреонт
Анакреонт. "С ланью грудною..." : мелика : лирика Древней Эллады / Анакреонт
Анакреонт. "О Левкастида!." : мелика : лирика Древней Эллады / Анакреонт
Алкман. "Спят вершины высокие..." : мелика : лирика Древней Эллады / Алкман
Алкман. "Как-нибудь дам я треногий горшок тебе..." : мелика : лирика Древней Эллады / Алкман
Ивик. "Только весною цветут..." : мелика : лирика Древней Эллады / Ивик
Ивик. "Эрос влажно мерцающим взглядом..." : мелика : лирика Древней Эллады / Ивик
Ивик. "И горю, как долгою ночью..." : мелика : лирика Древней Эллады / Ивик
Архилох. "Я - служитель царя Эниалия..." : ямбы : лирика Древней Эллады / Архилох
Архилох. "То не пращи засвистят..." : ямбы : лирика Древней Эллады / Архилох
Архилох. "Скорбью стеннящей крушась..." : ямбы : лирика Древней Эллады / Архилох
Архилох. "Если, мой друг Эсимид..." : ямбы : лирика Древней Эллады / Архилох
Архилох. "Своей прекрасной розе..." : ямбы : лирика Древней Эллады / Архилох
Архилох. "Мне не мил стратег высокий..." : ямбы : лирика Древней Эллады / Архилох
Архилох. "Сердце, сердце!." : ямбы : лирика Древней Эллады / Архилох
Архилох. "Можно ждать чего угодно..." : ямбы : лирика Древней Эллады / Архилох
Каллин. Скоро ль воспрянете вы?. : элегии, эпиграммы : лирика Древней Эллады / Каллин
Тиртей. "Доля прекрасная..." : элегии, эпиграммы : лирика Древней Эллады / Тиртей
Тиртей. "Вперед, о сыны отцов..." : элегии, эпиграммы : лирика Древней Эллады / Тиртей
Солон. Саламин : элегии, эпиграммы : лирика Древней Эллады / Солон
Солон. Благозаконие : элегии, эпиграммы : лирика Древней Эллады / Солон
Солон. Седмицы человеческой жизни : элегии, эпиграммы : лирика Древней Эллады / Солон
Солон. "Моей свидетельницей пред судом времен..." : элегии, эпиграммы : лирика Древней Эллады / Солон
Феогнид. "Кирн! Пусть будет печать..." : элегии, эпиграммы : лирика Древней Эллады / Феогнид
Феогнид. "С умыслом добрым..." : элегии, эпиграммы : лирика Древней Эллады / Феогнид
Феогнид. "К низким людям, о Кирн..." : элегии, эпиграммы : лирика Древней Эллады / Феогнид
Феогнид. "Что мне в любви на словах..." : элегии, эпиграммы : лирика Древней Эллады / Феогнид
Феогнид. "Если тебя человек восхваляет..." : элегии, эпиграммы : лирика Древней Эллады / Феогнид
Феогнид. "Низкому сделав добро..." : элегии, эпиграммы : лирика Древней Эллады / Феогнид
Феогнид. "Милых товарищей много найдешь..." : элегии, эпиграммы : лирика Древней Эллады / Феогнид
Феогнид. "Нет в богатстве предела..." : элегии, эпиграммы : лирика Древней Эллады / Феогнид
Феогнид. "Вот что, поверь мне..." : элегии, эпиграммы : лирика Древней Эллады / Феогнид
Феогнид. "Если бы мы на друзей..." : элегии, эпиграммы : лирика Древней Эллады / Феогнид
Феогнид. "Злись про себя..." : элегии, эпиграммы : лирика Древней Эллады / Феогнид
Феогнид. "В ком уважения нет..." : элегии, эпиграммы : лирика Древней Эллады / Феогнид
Ксенофан. "Чистый лоснится пол..." : элегии, эпиграммы : лирика Древней Эллады / Ксенофан
Ксенофан. "Если быки, или львы..." : элегии, эпиграммы : лирика Древней Эллады / Ксенофан
Ксенофан. "Черными пишут богов..." : элегии, эпиграммы : лирика Древней Эллады / Ксенофан
Платон. "Яблоко это тебе я кидаю..." : элегии, эпиграммы : лирика Древней Эллады / Платон
Платон. Пан : элегии, эпиграммы : лирика Древней Эллады / Платон
Платон. Сапфо : элегии, эпиграммы : лирика Древней Эллады / Платон
Платон. На "Афродиту" Праксителя : элегии, эпиграммы : лирика Древней Эллады / Платон
Платон. "Только в тенистую рощу вошли мы..." : элегии, эпиграммы : лирика Древней Эллады / Платон
Катулл, Валерий. "Эту новую маленькую книгу..." : лирика Рима / Валерий Катулл
Катулл, Валерий. "Милый птенчик..." : лирика Рима / Валерий Катулл
Катулл, Валерий. "Плачь, Венера..." : лирика Рима / Валерий Катулл
Катулл, Валерий. "Будем, Лесбия, жить..." : лирика Рима / Валерий Катулл
Катулл, Валерий. "Спросишь, Лесбия, сколь поцелуев..." : лирика Рима / Валерий Катулл
Катулл, Валерий. "Плохо стало Катуллу..." : лирика Рима / Валерий Катулл
Катулл, Валерий. "Акму нежно обняв..." : лирика Рима / Валерий Катулл
Катулл, Валерий. "Друг Лициний!." : лирика Рима / Валерий Катулл
Катулл, Валерий. "Кажется мне тот богоравным..." : лирика Рима / Валерий Катулл
Катулл, Валерий. "Нет, ни одна среди женщин..." : лирика Рима / Валерий Катулл
Катулл, Валерий. "И ненавижу ее и люблю..." : лирика Рима / Валерий Катулл
Катулл, Валерий. "Квинтию славят красивой..." : лирика Рима / Валерий Катулл
Катулл, Валерий. "Лесбия вечно ругает меня..." : лирика Рима / Валерий Катулл
Катулл, Валерий. "Если желанье сбывается..." : лирика Рима / Валерий Катулл
Катулл, Валерий. "Жизнь моя!." : лирика Рима / Валерий Катулл
Флакк, Квинт Гораций. "Славный внук, Меценат..." : оды : лирика Рима / Квинт Гораций Флакк
Флакк, Квинт Гораций. "Ты гадать перестань..." : оды : лирика Рима / Квинт Гораций Флакк
Флакк, Квинт Гораций. "О корабль..." : оды : лирика Рима / Квинт Гораций Флакк
Флакк, Квинт Гораций. "Ненавистна, мальчик, мне роскошь персов..." : оды : лирика Рима / Квинт Гораций Флакк
Флакк, Квинт Гораций. "В дни бурь и будствий..." : оды : лирика Рима / Квинт Гораций Флакк
Флакк, Квинт Гораций. "О Постум, Постум!." : оды : лирика Рима / Квинт Гораций Флакк
Флакк, Квинт Гораций. "Земли уж мало плугу оставили..." : оды : лирика Рима / Квинт Гораций Флакк
Флакк, Квинт Гораций. "- Мил доколе я был тебе..." : оды : лирика Рима / Квинт Гораций Флакк
Флакк, Квинт Гораций. "Создал памятник я..." : оды : лирика Рима / Квинт Гораций Флакк
Флакк, Квинт Гораций. "Не на простых крылах..." : оды : лирика Рима / Квинт Гораций Флакк
Тибулл, Альбий. "Желтое золото пусть другой собирает..." : элегии : лирика Рима / Альбий Тибулл
Тибулл, Альбий. "Кто же тот первый, скажи..." : элегии : лирика Рима / Альбий Тибулл
Тибулл, Альбий. "Марта календы пришли..." : элегии : лирика Рима / Альбий Тибулл
Тибулл, Альбий. "Лучшего жду от богов!." : элегии : лирика Рима / Альбий Тибулл
Проперций, Секст. "Кинфии глазки меня впервые пленили..." : элегии : лирика Рима / Секст Проперций
Проперций, Секст. "Кто бы впервые ни дал Амуру обличье ребенка..." : элегии : лирика Рима / Секст Проперций
Проперций, Секст. "Что ты, в безумье пустом..." : элегии : лирика Рима / Секст Проперций
Проперций, Секст. "Многим палестры твоей дивимся мы..." : элегии : лирика Рима / Секст Проперций
Проперций, Секст. "Значит, пропали они, заветные эти таблички?." : элегии : лирика Рима / Секст Проперций
Назон, Публий Овидий. "В цирке сегодня сижу я..." : элегии : лирика Рима / П. О. Назон
Назон, Публий Овидий. "Если над Мемноном мать..." : элегии : лирика Рима / П. О. Назон
Назон, Публий Овидий. "Ежели кто-нибудь там..." : элегии : лирика Рима / П. О. Назон
Назон, Публий Овидий. "Стали виски у меня..." : элегии : лирика Рима / П. О. Назон
Назон, Публий Овидий. "Ты, жена моя..." : элегии : лирика Рима / П. О. Назон
Назон, Публий Овидий. Дедал и Икар : отрывок из поэмы "Метаморфозы" : лирика Рима / П. О. Назон
Сенека, Луций Анней. "Все, что мы видим вокруг..." : эпиграммы : лирика Рима / Л. А. Сенека
Сенека, Луций Анней. К лучшему другу : эпиграммы : лирика Рима / Л. А. Сенека
Сенека, Луций Анней. О простой жизни : эпиграммы : лирика Рима / Л. А. Сенека
Сенека, Луций Анней. Родине о себе : эпиграммы : лирика Рима / Л. А. Сенека
Сенека, Луций Анней. О благе простой жизни : эпиграммы : лирика Рима / Л. А. Сенека
Сенека, Луций Анней. О богатстве и бесчестии : эпиграммы : лирика Рима / Л. А. Сенека
Сенека, Луций Анней. О начале и конце любви : эпиграммы : лирика Рима / Л. А. Сенека
Марциал, Марк Валерий. "Исса птички Катулловой резвее..." : эпиграммы : лирика Рима / М. В. Марциал
Марциал, Марк Валерий. "Малый Юлия садик Марциала..." : эпиграммы : лирика Рима / М. В. Марциал
Марциал, Марк Валерий. "Вот что делает жизнь вполне вчастливой..." : эпиграммы : лирика Рима / М. В. Марциал
Марциал, Марк Валерий. "Целых тридцать четыре жатвы..." : эпиграммы : лирика Рима / М. В. Марциал
Марциал, Марк Валерий. "Флаву нашему спутницей будь..." : эпиграммы : лирика Рима / М. В. Марциал
Марциал, Марк Валерий. "В Анксуре мирном..." : эпиграммы : лирика Рима / М. В. Марциал
Марциал, Марк Валерий. "Благой Венеры берег золотой..." : эпиграммы : лирика Рима / М. В. Марциал
ББК 84(0)3
Рубрики: Лирика зарубежных писателей--Древняя Греция
   Лирика зарубежных писателей--Древний Рим

   Античная литература

Кл.слова (ненормированные):
Писатели Древней Греции -- Писатели Древнего Рима


Доп.точки доступа:
Щавелева, Наталья Ивановна \сост.\; Кружков, Григорий Михайлович \вступ.\
Экземпляры всего: 2
ЦКХ (2)
Свободны: ЦКХ (2)
Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)