Главная Упрощенный режим Описание
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


АКДБ им. Н.К. Крупской- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
 Найдено в других БД:Иностранная литература (1)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: <.>A=Свифт, Джонатан@<.>
Общее количество найденных документов : 51
Показаны документы с 1 по 20
 1-20    21-40   41-51 
1.
   84(3)
   С 24


    Свифт, Джонатан.
    Путешествия Гулливера [Текст] : сказочная повесть / Д. Свифт ; худож. А. Чукавин, В. Бритвин. - Москва : НФ "Пушкинская библиотека" : АСТ, 2004. - 302 с. : ил. - (Внеклассное чтение). - ISBN 5-94643-154-4 : 70.40 р.
ББК 84(3)Вел


Доп.точки доступа:
Чукавин, А. \худож.\; Бритвин, В. Г. \худож.\
Экземпляры всего: 3
АБ (2), ЦКХ (1)
Свободны: АБ (2), ЦКХ (1)
Найти похожие

2.
   84(3)
   С24


    Свифт, Джонатан.
    Путешествие Гулливера: путешествие в Лилипутию [Текст] : (часть 1) / Д. Свифт ; пересказ для детей С. Летовой ; худож. В. Шатунов, В. Шатунов. - Москва : Кристина, 1992. - 80 с. : цв. ил. - ISBN 5-СД-ПГ-1992 :
ББК 84(3)Вел


Доп.точки доступа:
Летова, Светлана \пересказ для детей.\; Шатунов, Виктор \худож.\; Шатунов, Валерий \худож.\
Свободных экз. нет
Найти похожие

3.
   Мл84(0)
   Д 23


   
    250 золотых страниц [Текст] : лучшие произведения для детей. Вып. 2 / художники О. Попугаева и [др.]. - Москва : ОЛМА-ПРЕСС Образование ; Санкт-Петербург : НЕВА, 2003. - 253, [2] с. : цв. ил. - ISBN 5-7654-1727-2. - ISBN 5-94849-074-2 : 185.13 р.
    Содержание:
Маша и Медведь / обраб. М. Булатова
Колобок / из сборника А. Н. Афанасьева
Лиса, заяц и петух / из сборника А. Н. Афанасьев
Кот и лиса / пересказ О. Капица ; пересказ О. Капицы
Царевна-лягушка / из сборника А. Н. Афанасьев
Курочка ряба / пересказ О. Капица ; пересказ О. Капицы
Лисичка-сестричка и серый волк / пересказ О. Капица ; пересказ О. Капицы
Теремок / пересказ О. Капица ; пересказ О. Капицы
Репка / пересказ О. Капица ; пересказ О. Капицы
Морозко / из сборника А. Н. Афанасьев
Али-Баба и сорок разбойников : арабская сказка / пересказ М. Салье
Андерсен, Ганс Христиан. Дюймовочка / Г. Х. Андерсен ; пер. с дат. А. Ганзен, пересказ Т. Габбе
Михалков, Сергей. Три поросёнка : по английской сказке / С. Михалков
Сладкая каша : немецкая сказка / пер. и обраб. Л. Кон
Перро, Шарль. Красная Шапочка / Ш. Перро ; пер. и обраб. М. Булатова
Перро, Шарль. Кот в сапогах / Ш. Перро ; пересказ с фра. Т. Габбе
Родари, Джанни. Приключения Чиполлино : в сокращении / Дж. Родари ; пер. с ита. З. Потаповой
Свифт, Джонатан. Путешествия Гулливера : в сокращении / Дж. Свифт ; пересказ с англ. Т. Габбе
Волшебное колечко : словацкая сказка / пересказ И. Демидчик
ББК 84(0)


Доп.точки доступа:
Попугаева, Ольга \худож.\; Непомнящий, Дмитрий \худож.\; Запаренко, Виктор \худож.\; Запаренко, Анастасия \худож.\; Карелина, Ольга \худож.\; Миронов, Анатолий \худож.\; Украинский, Геннадий \худож.\; Панкевич, Татьяна \худож.\; Павлова, Вера \худож.\; Базанова, Елена \худож.\; Андреев, Никита \худож.\; Баскакова, Елена \худож.\
Экземпляры всего: 1
ЧЗ (1)
Свободны: ЧЗ (1)
Найти похожие

4.
   83
   З-35


    Зарубежные детские писатели. Сто имен [Текст] : библиогр. справочник / Г. Н. Тубельская. - Москва : Школьная библиотека, 2005 - . - (Проф. библиотечка шк. библиотекаря ; Серия 1, вып. 2-3).
   Ч. 2 : Н - Я. - 2006. - 240 с. - ISBN 5-902300-52-5 : 138.00 р.
ББК 83.3(3) + 91.9:83 + 78.303


Доп.точки доступа:
Тубельская, Галина Наумовна; Несбит, Эдит (1858-1924); Нёстлингер, Кристине; Нортон, Эндрю; Олдрич, Томас Бейли (1836-1907) \о нем\; Олкотт, Луиза Мэй (1832-1888); Паньоль, Марсель (1895-1974); Пеннак, Даниэль; Первик, Айно; Перро, Шарль (1628-1703); Портер, Элинор (1868-1920); Поттер, Беатрис (1866-1943); Пройслер, Отфрид; Пулман, Филип; Распе, Рудольф Эрих (1737-1794); Рауд, Эно (1928-1996); Рид, Томас Майн (1818-1883); Родари, Джанни (1920-1980); Ролинг, Джоан Кетлин; Сабатини, Рафаэль; Санд, Жорж (1804-1876); Сароян, Уильям (1908-1981); Сат-Ок, Станислав Суплатович; Сая, Казис; Свифт, Джонатан (1667-1745); Сент-Экзюпери, Антуан де (1900-1944); Серая, Сова (1888-1938); Сетон-Томпсон, Эрнест (1860-1946); Скотт, Вальтер (1771-1832) \о нем\; Слуцкис, Миколас; Сникет, Лемони; Спири, Йохана (1829-1901); Стивенсон, Роберт Луис (1850-1894) \о нем\; Старк, Ульф; Сьюэлл, Анна (1820-1878); Тангрыкулиев, Каюм; Таркинтон, Бус (1869-1946); Таусенд, Сью; Твен, Марк (1835-1910); Толкин, Джон Рональд Руэл (1892-1973); Трублаини, Николай (1907-1941); Трэверс, Памела Линдон (1899-1996); Тувим, Юлиан (1894-1953); Уайльд, Оскар (1854-1900); Уилсон, Жаклин; Уэбстер, Элис Джейн (1876-1915); Уэллс, Герберт Джордж (1866-1946); Фаллада, Ханс (1893-1947); Фарджон, Элинор (1881-1965); Франс, Анатоль (1844-1924); Харрис, Джоэль Чендлер (1848-1908); Чапек, Карел (1890-1938) \о нем\; Энде, Михаэль (1929-1995); Янссон, Туве Марика (1914-2001) \о ней\
Экземпляры всего: 1
ЦКХ (1)
Свободны: ЦКХ (1)
Найти похожие

5.
   83.8
   З-62


    Зиман, Леонид Яковлевич.
    Зарубежная литература для детей и юношества [Текст] : учебное пособие / Л. Я. Зиман. - М. : Русская школьная библиотечная ассоциация, 2007. - 288 с. - (Проф. библиотечка шк. библиотекаря. Серия 1 ; Вып. 4-5). - ISBN 978-5-902300-71-7 : 80.00 р.
ББК 83.8

Кл.слова (ненормированные):
ЛИТЕРАТУРНАЯ СКАЗКА -- ДЕТСКОЕ ЧТЕНИЕ -- ЛИТЕРАТУРА АБСУРДА -- АНГЛИЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА -- БЕЗ СЕМЬИ, РОМАН -- АЛИСА В СТРАНЕ ЧУДЕС, СКАЗКА -- ЗОЛОТОЙ ВЕК АНГЛИЙСКОЙ ДЕТСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ -- МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА, СКАЗКА


Доп.точки доступа:
Стивенсон, Роберт Луис (1850-1894) \о нем\; Уайльд, Оскар (1854-1900); Несбит, Эдит (1858-1924); Дойл, Артур Конан (1859-1930); Грэм, Кеннет (1859-1932); Барри, Джеймс Метью (1860-1937); Киплинг, Джозеф Редьярд (1865-1936); Поттер, Беатрис (1866-1943); Амичис, Эдмондо (1846-1908); Лир, Эдвард (1812-1888); Дефо, Даниэль (1661-1731); Свифт, Джонатан (1667-1745); Распе, Рудольф Эрих (1737-1794); Бюргер, Готфрид Август (1747-1794); Перро, Шарль (1628-1703); Гофман, Эрнст Теодор Амадей (1776-1822); Гримм, Вильгельм Карл (1786-1859); Джованьоли, Рафаэлло (1838-1915); Рид, Томас Майн (1818-1883); Гюго, Виктор Мари (1802-1885); Верн, Жюль Габриэль (1828-1905); Диккенс, Чарлз (1812-1870); Гринвуд, Джеймс (1833-1929); Раме, Луиза (1840-1909); Мало, Гектор (1830-1907); Фаллада, Ханс (1893-1947); Кестнер, Эрих (1899-1974); Пройслер, Отфрид (1923); Крюс, Джеймс (1926-1997); Хакс, Петер (1928-2003); Зальтен, Феликс (1869-1945); Нёстлингер, Кристине (1936); Милн, Алан Александрович; Толкин, Джон Рональд Руэл (1892-1973); Льюис, Клайв Стейплз (1898-1963) \о нем\; Фарджон, Элинор (1881-1965); Трэверс, Памела (1902-1997); Биссет, Дональд (1911-1992); Дал, Роалд (1916-1991); Эйкен, Джоан (1924-2004); Ролинг, Джоан Кетлин (1965); Сент-Экзюпери, Антуан де (1900-1944); Эме, Марсель (1902-1967) \о нем\; Родари, Джанни (1920-1980); Беллок, Хилэр (1870-1953); Рью, Эмиль Виктор (1887-1972); Тувим, Юлиан (1894-1953); Смит, Уильям Джей (1918)
Экземпляры всего: 1
ЦКХ (1)
Свободны: ЦКХ (1)
Найти похожие

6.
   83.3(3)
   М91


    Муравьев, Владимир Сергеев.
    Джонатан Свифт [Текст] : монография / В. С. Муравьев. - М. : Просвещение, 1968. - 304 с. - (Библиотека словесника). - ISBN 5-МВС-ДС-1968 : 0.35 р.
ББК 83.3(3)


Доп.точки доступа:
Свифт, Джонатан
Свободных экз. нет
Найти похожие

7.
   84(3)
   С 24


    Свифт, Джонатан.
    Путешествия Лемюэля Гулливера в некоторые отдаленные страны света, сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей [Текст] : роман / Д. Свифт ; пер. Б. М. Энгельгардт ; послесл. Е. Брандис ; худож. Ж. Гранвиль ; оформл. В. Молочников. - Ленинград : Детская литература. Ленинградское отделение, 1989. - 271, [1] с. : ил., портр. - ISBN 5-08-000208-5 : 10.00 р., 0.90 р., 15.00 р.
    Содержание:
Путешествие в Лилипутию
Путешествие в Бробдингнег
ББК 84(4Ирл)
Рубрики: Английский автор
   Ирландский автор



Доп.точки доступа:
Энгельгардт, Б. М. \пер.\; Брандис, Евгений \послесл.\; Гранвиль, Жан \худож.\; Молочников, В. \оформл.\
Экземпляры всего: 2
ЦКХ (1), АБ (1)
Свободны: ЦКХ (1), АБ (1)
Найти похожие

8.
   84(3)
   С24


    Свифт, Джонатан.
    Путешествие Гулливера [Текст] : [роман] / Д. Свифт ; пересказ с англ. Т. Габбе. - Москва : ЭКСМО, 2012. - 158 с. - (Классика в школе). - ISBN 978-5-699-54420-2 : 78.46 р., 101.54 р.
ББК 84(3)Вел


Доп.точки доступа:
Габбе, Тамара \пересказ с англ.\
Экземпляры всего: 4
АБ (4)
Свободны: АБ (4)
Найти похожие

9.
   84(3)
   С24


    Свифт, Джонатан.
    Путешествия Лемюэля Гулливера в некоторые отдаленные страны света, сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей [Текст] : роман / Д. Свифт ; пер. с англ. Б. М. Энгельгардта ; послесл. Евг. Брандиса ; ил. Мортена. - М. : Правда, 1979. - 303 с. : ил. - ISBN 5-СД-ПЛГ-1979 : 10.00 р.
ББК 84(3)Вел


Доп.точки доступа:
Энгельгардт, Б. М. \пер. с англ.\; Брандис, Евг. \послесл.\; Мортен \ил.\
Свободных экз. нет
Найти похожие

10.
   84(3)
   С24


    Свифт, Джонатан.
    Путешествия Лемюэля Гулливера [Текст] / Джонатан Свифт ; перевод с английского и редакция Б. М. Энгельгардта ; послесловие и комментарии Е. П. Брандиса ; иллюстрации Жана Гранвиля. - Москва : Металлургия, 1984. - 342 с. : ил. - (Библиотека приключений). - ISBN 5-ДС-ПЛГ-1984 : 16.50 р.
ББК 84(3)Вел


Доп.точки доступа:
Энгельгардт, Б. М. \пер. с англ.\; Гранвиль, Ж. \ил.\; Брандис, Е. П. \послесл. и коммент.\
Свободных экз. нет
Найти похожие

11.
0+
   Мл84(3)
   С 24


    Свифт, Джонатан.
    Гулливер в стране лилипутов [Текст] / Д. Свифт ; худож. А. Симанчук. - Москва : ЭКСМО, 2014. - 160 с. : ил. - (Книги - мои друзья). - 0+. - ISBN 978-5-699-67807-5 : 89.65 р.
ББК 84(3)Вел


Доп.точки доступа:
Симанчук, Андрей \худож.\
Свободных экз. нет
Найти похожие

12.
6+
   84(2Рос)6
   М 30


   Маршак, Самуил Яковлевич

    Собрание сочинений в восьми томах [Текст] / С. Я. Маршак ; [худож. М. З. Шлосберг]. - Москва : Художественная литература, 1968 - .
   Т. 3 : Переводы из английских и шотландских поэтов / [подгот. текста и примеч. С. Р. Майзельс]. - 1969. - 832 с. : ил. - 6+. - 1.50 р.
    Содержание:
Шекспир, Вильям. Мы урожая ждем от лучших лоз... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Когда твое чело избороздят... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Прекрасный облик в зеркале ты видишь... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Растратчик милый, расточаешь ты... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Украдкой время с тонким мастерством... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Смотри же, чтобы жесткая рука... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Пылающую голову рассвет... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Ты - музыка, но звукам музыкальным... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Должно быть, опасаясь вдовьих слез... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. По совести скажи: кого ты любишь? / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Мы вянем быстро - так же, как растем... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Когда часы мне говорят, что свет... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Не изменяйся, будь самим собой... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Я не по звездам о судьбе гадаю... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Когда подумаю, что миг единый... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Но если время нам грозит осадой... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Как мне уверить в доблестях твоих... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Сравню ли с летним днем твои черты... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Ты притупи, о время, когти льва... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Лик женщины, но строже, совершенней. / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Не соревнуюсь я с творцами од... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Лгут зеркала, какой же я старик... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Как тот актер, который оробев... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Мой глаз гравером стал и образ твой... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Кто под звездой счастливою рожден... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Покорный данник, верный королю... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Трудами изнурен, хочу уснуть... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Как я могу усталость превозмочь... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Когда в раздоре с миром и судьбой... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Когда на суд безмолвных дум... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. В твоей груди я слышу все сердца... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. О, если тот день переживешь... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Я наблюдал, как солнечный восход... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Блистательный мне был обещан день... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Ты не грусти, сознав свою вину... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Признаюсь я, что двое мы с тобой... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Как радует отца на склоне дней... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Неужто музе не хватает темы... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. О, как тебе хвалу я воспою... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Все страсти, все любви мои возьми... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Беспечные обиды юных лет... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Полгоря в том, что ты владеешь ею... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Смежая веки, вижу я острей... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Когда бы мыслью стала эта плоть... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Другие две основы мирозданья... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Мой глаз и сердце - издавна в борьбе... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. У сердца с глазом - тайный договор / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Заботливо готовясь в дальний путь... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. В тот черный день (пусть он минует нас!) / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Как тяжко мне, в пути взметая пыль... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Так я оправдывал несносный нрав... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Как богачу, доступно мне любое... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Какою ты стихией порожден?. / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Прекрасное прекрасней во сто крат... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Замшелый мрамор царственных могил... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Проснись, любовь! Твое ли острие... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Для верных слуг нет ничего другого... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Избави бог, меня лишивший воли... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Уж если нет на свете новизны... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Как движется к земле морской прибой... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Твоя ль вина, что милый образ твой... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Любовь к себе моим владеет взором... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Про черный день, когда моя любовь... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Мы видели, как времени рука... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Уж если медь, гранит, земля и море... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Зову я смерть. Мне видеть невтерпеж... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Спроси, зачем в пороках он живет?. / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Его лицо - одно из отражений... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. В том внешнем, что в тебе находит взор... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. То, что тебя бранят, - не твой порок... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Ты погрусти, когда умрет поэт... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Дабы не мог тебя заставить свет... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. То время года видишь ты во мне... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Когда меня отправят под арест... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Ты утоляешь мой голодный взор... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Увы, мой стих не блещет новизной... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Седины ваши зеркало покажет... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Тебя я музой называл своею... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Когда один я находил истоки... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Мне изменяет голос и мой и стих... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Тебе ль меня придется хоронить... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Не обручен ты с музою моей... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Я полагал: у красоты твоей... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Кто знает те слова, что больше значат... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Моя немая муза так скромна... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Его ли стих - могучий шум ветрил... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Прощай! Тебя удерживать не смею... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Когда захочешь, охладев ко мне... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Скажи, что ты нашла во мне черту... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Уж если ты разлюбишь, так теперь... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Кто хвалится родством своим со знатью... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Ты от меня не можешь ускользнуть... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Что ж, буду жить, приемля, как условье... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Кто, злом владея, зла не причинит... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Ты украшать умеешь свой позор... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Кто осуждает твой беспечный нрав... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Мне показалось, что была зима... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Нас разлучил апрель цветущий, бурный... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Фиалке ранней бросил я упрек... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Где муза? Что молчат ее уста... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. О ветренная муза, отчего... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Люблю, - реже говорю об этом... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. У бедной музы красок больше нет... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Не нахожу я времени примет... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Язычником меня ты не зови... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Когда читаю в свитке мертвых лет... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Ни собственный мой страх, ни вещий взор... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Что может мозг бумаге передать... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Меня неверным другом не зови... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Да, это правда: где я не бывал... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. О, как ты прав, судьбу мою браня... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Мой друг, твоя любовь и доброта... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Со дня разлуки - глаз в душе моей... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Неужто я, прияв любви венец... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. О, как я лгал когда-то, говоря... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Мешать соединенью двух сердец... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Скажи, что я уплатый принебрег... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Для аппетита пряностью приправы... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Каким питьем из горьких слез Сирен... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. То, что мой друг бывал жесток со мною... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Уж лучше грешным быть, чем грешным слыть... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Твоих таблиц не надо мне... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Не хвастай, время, властью надо мной... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. О, будь моя любовь - дитя удачи... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Что, если бы я право заслужил... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Крылатый мальчик мой, несущий бремя... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Прекрасным не считался черный цвет... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Едва лишь ты, о музыка моя... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Издержки духа и стыда растрата... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Ее глаза на звезды не похожи... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Ты прихоти полна и любишь власть... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Люблю твои глаза. Они меня... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Будь проклята душа, что истерзала... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Итак, он твой. Теперь судьба моя... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Недаром имя, данное мне, значит... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Твоя душа противится свиданьям... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Любовь слепа и нас лишают глаз... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Когда клянешься мне, что вся ты сплошь... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Оправдывать меня не принуждай... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Будь так умна, как зла... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Мои глаза в тебя не влюблены... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Любовь - мой грех, и гнев твой справедлив... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Нередко для того, чтобы поймать... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. На радость и печаль, по воле рока... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Я ненавижу, - вот слова... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Моя душа, ядро земли греховной... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Любовь - недуг. Моя душа больна... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. О, как любовь мой изменила глаз... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Ты говоришь, что нет любви во мне... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Откуда столько силы ты берешь... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Не знает юность совести упреков... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Я знаю, что грешна моя любовь... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Бог Купидон дремал в тиши лесной... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Божок любви под деревом прилег... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Конь : из поэмы "Венера и Адонис" / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Песня о рогах : из комедии "Как вам это понравится" / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Весенняя песня : из комедии "Как вам это понравится" / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Песня Балтазара : из комедии "Много шума из ничего" / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Песенка из "Зимней сказки" / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Песенка бродячего торговца из "Зимней сказки" / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Песни Офелии : из трагедии "Гамлет" / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Песни шута : из трагедии "Король Лир" / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Песни шута : из комедии "Двеннадцатая ночь" / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Песенка из "Антония и Клеопатры" / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Надгробный палач / В. Шекспир
Тёрбервилл, Джордж. Ты смотришь светлыми глазами / Д. Тёрбервилл
Вер, Эдвард. Будь я на троне, мне бы льстила власть... / Э. граф Оксфордский Вер
Донн, Джон. Смерть. не гордись, когда тебя зовут... / Д. Донн
Уоллер, Эдмунд. Пояс / Э. Уоллер
Мильтон, Джон. О слепоте : сонет / Д. Мильтон
Свифт, Джонатан. Критики / Д. Свифт
Бернс, Роберт. Честная бедность / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Джон Ячменное Зерно / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Старая дружба / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Был честный фермер мой отец / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Маленькая баллада / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Робин / Р. Бернс
Бернс, Роберт. В горах мое сердце / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Лучший парень / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Брюс - шотландцам / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Шотландская слава / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Дерево свободы / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Макферсон перед казнью / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Возвращение солдата / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Джон Андерсон / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Любовь / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Пробираясь до калитки / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Давно ли цвел зеленый дол... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Конец лета / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Ты меня оставил, Джеми... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Где-то в пещере, в прибрежном краю... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Расставание / Р. Бернс
Бернс, Роберт. За полем ржи / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Поцелуй / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Над рекой Афтон / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Заздравный тост / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Наш Вилли пива наварил... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Подруга угольщика / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Я пью твое здоровье / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Новогодний привет старого фермера его старой лошади / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Финдлей / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Шела О'Нил / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Счастливый вдовец / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Ода к зубной боли / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Песня ("Растет камыш среди реки") / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Нет ни души живой вокруг... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Ночной разговор / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Элегия на смерть Пэг Никольсон, лошади священника / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Мельник / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Девушка из Тарболтона / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Мое счастье / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Пойду-ка я в солдаты / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Вина мне пинту раздобудь / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Песня (Нынче здесь, завтра - там - беспокойный Вилли) / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Белая куропатка / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Полевой мыши, гнездо которой разорено моим плугом / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Скалистые горы, где спят облака... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. О подбитом зайце, проковылявшем мимо меня / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Горной маргаритке, которую я примял свои плугом / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Ответ на письмо / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Мой парень / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Счастливая дружба / Р. Бернс
Бернс, Роберт. За тех, кто далеко / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Строчки о войне и о любви / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Послание к собрату-поэту / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Сон / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Насекомому, которое поэт увидел на шляпе нарядной дамы вл время церковной службы / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Тэм Глен / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Когда кончался сенокос / Р. Бернс
Бернс, Роберт. В ячменном поле / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Надпись на книге стихов / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Цветок Девона / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Перед разлукой / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Моему незаконнорожденному ребенку / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Любовь и бедность / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Что делать девчонке? / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Сватовство Дункана Грэя / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Молитва святоши Вилли / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Надгробное слово ему же / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Со скрипкой черт пустился в пляс... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Послание к другу / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Тэм О'Шентер / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Песня / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Ночлег в пути / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Что видят люди в городке... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Березы Эберфельди / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Пойдешь ли со мною, о Тибби Дунбар?. / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Босая девушка / Р. Бернс
Бернс, Роберт. В полях, под снегом и дождем... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Прощание / Р. Бернс
Бернс, Роберт. К портрету Роберта Фергюссона, шотландского поэта / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Надпись на банковом билете / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Всю землю тьмой заволокло... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Веселые нищие / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Беспутный, буйный Вилли / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Старый Роб Моррис / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Песня (Как слепы и суровы...) / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Песня девушки / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Лорд Грегори / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Милорд спешит в поля, в леса... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Где к морю катится река / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Стакан вина и честный друг... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Западный ветер / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Из поэмы "Святая ярмарка" / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Жена верна мне одному... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Зима пронеслась / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Был я рад, когда гребень вытачивал... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Нэнси / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Смерть и доктор Горнбук / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Дружок мой пленен моим взором и станом... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Невеста с приданым / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Пастух / Р. Бернс
Бернс, Роберт. К Тибби / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Свадьба в городе Мохлин / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Весной ко мне сватался парень один... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Кузнецу / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Ода шотландскому пудингу "Хаггис" / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Овсянка / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Послание Гамильтону (По поводу рождения у поэта близнецов) / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Песня раба-негра / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Зачем терпеть в расцвете сил... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Якобиты на словах... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Отрывок (прощай синева, и листва, и трава...) / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Горец / Р. Бернс
Бернс, Роберт. О чествовании памяти поэта Тимсона / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Надпись на алтаре независимости / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Надпись алмазом на оконном стекле в таверне / Р. Бернс
Бернс, Роберт. О песне дрозда, которую поэт услышал в день своего рождения - на рассвете 25 января / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Сова / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Жалоба реки Бруар владельцу земель, по которым она протекает / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Элегия на смерть моей овцы, которую звали Мэйли / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Мэгги с мельницы / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Свадьба Мэгги / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Застольная / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Песня о злой жене / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Песенка о старом муже / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Песня (На мотив народнной песни "Покупайте веники") / Р. Бернс
Бернс, Роберт. О лисице, которая сорвалась с цепи и убежала от мистера Гленридделя / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Ничего / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Две собаки / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Жалоба девушки / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Про кого-то / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Подруга моряка / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Дэви / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Предвыборная баллада / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Плениться мог бы я тобой / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Два парня / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Пора отчалить кораблю... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Ты не там спала, где надо... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Что сделала со мною мать... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Сердца быстрое биенье... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Властитель ног да и сердец!. / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Садовник с лопатой / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Домик у ручья / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Побывал я между скал... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Песенка (Жила-была тетка под старою ивой...) / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Что предо мной король Луи... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. На берегу реки Эйр / Р. Бернс
Бернс, Роберт. У мамы тихо я росла... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Поедешь ли в Индию, Мэри? / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Шерамурский бой (Пришел ли ты пасти овец...) / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Как мне не плакать день и ночь!. / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Оставьте романы!. / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Мою ладонь твоей накрой... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Наследница-дочь на охоте была... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Когда деревья обнажил... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Мой Джоки - славный малодец... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Когда молодежь на траве среди луга... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Красавицы деревни Мохлин / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Всеми забыта, нема... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Мисс Феррьер / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Веселый май одел кусты... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Люблю один я городок... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. К портрету духовного лица : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Эпитафия бездушному дельцу : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Поклоннику знати : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Надпись на могиле школьного педанта : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. При посещении богатой усадьбы : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. На лорда Галлоуэй : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Книжный червь : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Надгробная надпись : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. О черепе тупицы : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Надпись на могиле сельского волокиты : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. О происхождении одной особы : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Потомки Стюартов : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. На благодарственном молебне по случаю победы : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Ответ "верноподданным уроженцам Шотландии" : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. При посещении разрушенного дворца шотландских королей : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Переводчику Марциала : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Ответ на угрозу злонамеренного критика : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Актрисе мисс Фонтенелль : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. К портрету изветсной мисс Бернс : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Ярлычок на карету знатной дамы : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. О золотом кольце : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Красавице, проповедующей свободу и равенство : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Надпись на могиле эсквайра, который был под башмаком у жены : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Эпитафия преподавателю латыни : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Мисс Джинни Скотт : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Лорд-адвокат : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Проповеднику лемингтонской церкви : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Трактирщице из Рослина : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. О плохих дорогах : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Надпись на могиле честолюбца : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Эпитафия твердолобому трусу : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Художнику : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Девушке маленького роста : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Эпитафия владельцу усадьбы : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Нетленный капитан : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. В защиту акцизного : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Капитану Ридделю при возвращении газеты "Три вывески" : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Стихи, написанные алмазом на окне гостиницы : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Эпитафия старухе Гриззель Грим : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Эпитафия Вильяму Грэхему, эсквайру : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Надпись на официальной бумаге, которая предписывала поэту "служить, а не думать" : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. По поводу болезни капитана Френсиса Гроуза : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Зеркало : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Знакомому, который отвернулся при встрече с поэтом : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Джонсону : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Лорду, который не пустил в свои палаты поэта и его друзей, интересовавшися архитектурой : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Эпитафия самоубийце : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Эпитафия крикливому спорщику : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Эпитафия церковному старосте, сапожнику Гуду : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Мистеру Вильяму Моль оф Панмур, которого поэт увидел в новом элегантном фаэтоне на скачках (бегах) : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Недаром, видимо, господь... : эпиграмма / Р. Бернс
Блейк, Вильям. Песня : из книги "Поэтические наброски" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Король Гвин : из книги "Поэтические наброски" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Игра в жмурки : из книги "Поэтические наброски" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Вступление : из "Песен невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Пастух : из "Песен невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Смеющееся эхо : из "Песен невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Агнец : из "Песен невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Черный мальчик : из "Песен невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Маленький трубочист (Бы я крошкой, когда умерла моя мать...) : из "Песен невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Заблудившийся мальчик (Где ты, отец мой?.) : из "Песен невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Мальчик найденный : из "Песен невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Смеющаяся песня : из "Песен невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Из "Колыбельной песни" : из "Песен невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Святой четверг : из "Песен невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Ночь : из "Песен невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Весна : из "Песен невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Вечерняя песня : из "Песен невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Дитя-радость : из "Песен невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Сон : из "Песен невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. О скорби ближнего : из "Песен невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Святой четверг : из "Песен опыта" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Заблудившаяся девочка : из "Песен опыта" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Маленький трубочист : из "Песен опыта" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Муха : из "Песен опыта" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Тигр : из "Песен опыта" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Есть шип у розы для врага... : из "Песен опыта" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Маленький бродяжка : из "Песен опыта" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Лондон : из "Песен опыта" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Человеческая абстракция : из "Песен опыта" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Древо яда : из "Песен опыта" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Заблудившийся мальчик (Нельзя любить и уважать...) : из "Песен опыта" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Школьник : из "Песен опыта" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Словом высказать нельзя / В. Блейк
Блейк, Вильям. Золотая часовня / В. Блейк
Блейк, Вильям. Песня дикого цветка / В. Блейк
Блейк, Вильям. Снег / В. Блейк
Блейк, Вильям. Разрушьте своды церкви мрачной... / В. Блейк
Блейк, Вильям. Меч и серп / В. Блейк
Блейк, Вильям. Коль ты незрелым мигом овладел... / В. Блейк
Блейк, Вильям. Летучая радость / В. Блейк
Блейк, Вильям. Вопрос и ответ / В. Блейк
Блейк, Вильям. Богатство / В. Блейк
Блейк, Вильям. Разговор духовного отца с прихожанином "К восставшей Франции мошенники Европы..." / В. Блейк
Блейк, Вильям. Искательнице успеха / В. Блейк
Блейк, Вильям. Я слышу зов, неслышный вам... / В. Блейк
Блейк, Вильям. Утро (Ища тропинки на Закат...) / В. Блейк
Блейк, Вильям. Есть улыбка любви... / В. Блейк
Блейк, Вильям. Мэри / В. Блейк
Блейк, Вильям. Хрустальный чертог / В. Блейк
Блейк, Вильям. Длинный Джон Браун и малютка Мэри Бэлл / В. Блейк
Блейк, Вильям. Мой ангел, наклонясь над колыбелью... / В. Блейк
Блейк, Вильям. Всю жизнь любовью пламенной сгорая... / В. Блейк
Блейк, Вильям. О благодарности / В. Блейк
Блейк, Вильям. Взгляд Амура / В. Блейк
Блейк, Вильям. Я встал, когда редела ночь... / В. Блейк
Блейк, Вильям. Что оратору нужно?. / В. Блейк
Блейк, Вильям. Вильяму Хейли о дружбе / В. Блейк
Блейк, Вильям. Моему хулителю / В. Блейк
Блейк, Вильям. Эпитафия / В. Блейк
Блейк, Вильям. Книга Тэль : из "Пророческих книг" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Бракосочетание Неба и Ада / В. Блейк
Блейк, Вильям. Пословицы Ада / В. Блейк
Блейк, Вильям. Прорицания невинности / В. Блейк
Блейк, Вильям. Вечносущее Евангелие / В. Блейк
Вордсворт, Вильям. Люси / В. Вордсворт
Вордсворт, Вильям. Кукушка / В. Вордсворт
Вордсворт, Вильям. Агасфер / В. Вордсворт
Вордсворт, Вильям. Златооки / В. Вордсворт
Кольридж, Самюэль Тейлор. Льюти / С. Т. Кольридж
Байрон, Джордж Гордон. Песнь греческих повстанцев / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. Стансы / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. Расставание / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. Еврейские мелодии / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. Она идет во всей красе / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. Ты плачешь - светятся слезой... / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. Вечерних облаков кайма... / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. Солнце бессонных / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. Не бродить нам вечер целый / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. О славе / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. На посещение принцем-регентом королевского склепа / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. Тост за двоих / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. На смерть поэта Джона Кидса / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. Эпиграмма на Вильяма Коббете / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. На самоубийство британского министра Кестльри / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. Эпитафия министру Питту / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. В день моей свадьбы / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. Экспромт / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. Стансы / Д. Г. Байрон
Шелли, Перси Биши. Зима / П. Б. Шелли
Шелли, Перси Биши. Лето и зима / П. Б. Шелли
Шелли, Перси Биши. Мужам Англии / П. Б. Шелли
Шелли, Перси Биши. Ты слышишь Азиолы тихий зов?. / П. Б. Шелли
Китс, Джон. Кузнечик и сверчок / Д. Китс
Китс, Джон. Слава / Д. Китс
Китс, Джон. Стихи, написанные в Шотландии, в домике Роберта Бернса / Д. Китс
Китс, Джон. Осень / Д. Китс
Китс, Джон. Четыре разных времени в году / Д. Китс
Китс, Джон. Чему смеялся я сейчас во сне?. / Д. Китс
Китс, Джон. Сонет о сонете / Д. Китс
Китс, Джон. Сонет (Тому, кто в городе был заточен...) / Д. Китс
Китс, Джон. Девонширской девушке / Д. Китс
Китс, Джон. Читая чапменовского Гомера / Д. Китс
Теннисон, Альфред. У моря / А. Теннисон
Теннисон, Альфред. Дочь мельника / А. Теннисон
Теннисон, Альфред. Орел / А. Теннисон
Браунинг, Данте Габриэль. В Англии весной / Д. Г. Браунинг
Браунинг, Данте Габриэль. Флейтист из Гаммельна / Д. Г. Браунинг
Россетти, Данте Габриэль. Баллада / Д. Р. Россетти
Стивенсон, Роберт Льюис. Вересковый мед : Шотландская баллада / Р. Л. Стивенсон
Хаусмен, А. -Э. Кто этот грешник? / А. -Э. Хаусмен
Киплинг, Джозеф Редьярд. На далекой Амазонке... / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. Если в стеклах каюты... / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. Есть у меня шестерка слуг... / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. На далекой Амазонке...Горб верблюжий, такой неуклюжий... / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. Кошка чудесно поет у огня... / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. Я - маленькая обезьянка... / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. Песнь Дарзи, птички-портняжки, в честь храброй мангусты Рикки-Тикки-Тави / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. О всаднике и коне / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. Если / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. Томми Аткинс / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. Баллада о царице Бунди / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. Пехота в Африке / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. Надпись на могиле солдата - бывшего конторщика / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. Машины / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. Не было краше Балкиды-царицы... / Р. Киплинг
Йейтс, Вильям. Скрипач из Дунни / В. Йейтс
Йейтс, Вильям. Старая песня, пропетая вновь / В. Йейтс
Мэйсфильд, Джон. Морская лихорадка / Д. Мэйсфильд
Элиот, Т. -С. Макавити / Т. -С. Элиот
Лир, Эдвард. Эдвард Лир о самом себе / Э. Лир
Лир, Эдвард. Прогулка верхом / Э. Лир
Лир, Эдвард. Кот и сова / Э. Лир
Лир, Эдвард. Утка и кенгуру / Э. Лир
Лир, Эдвард. В страну Джамблей / Э. Лир
Лир, Эдвард. Комар Долгоног и Муха / Э. Лир
Лир, Эдвард. Поббл, у которогог нет на ногах пальцев / Э. Лир
Лир, Эдвард. Чики-Рикки - воробей / Э. Лир
Лир, Эдвард. Сказка о пеликанах / Э. Лир
Кэрролл, Льюис. Баллада о старом Вильяме / Л. Кэрролл
Кэрролл, Льюис. Морская кадриль / Л. Кэрролл
Мильн, А. -А. Баллада о королевском бутерброде / А. -А. Мильн
Мильн, А. -А. Непослушная мама / А. -А. Мильн
Мильн, А. -А. Гоп-гоп! / А. -А. Мильн
Мильн, А. -А. У окна / А. -А. Мильн
Мильн, А. -А. Вежливость / А. -А. Мильн
Мильн, А. -А. Маленький Тим / А. -А. Мильн
Мильн, А. -А. Хвосты / А. -А. Мильн
ББК 84(2Рос=Рус)6


Доп.точки доступа:
Шлосберг, М. З. \худож.\; Майзельс, С. Р. \подгот. текста и примеч.\
Свободных экз. нет
Найти похожие

13.
0+
   Мл84(3)
   С 24


    Свифт, Джонатан.
    Путешествие в Лилипутию [Текст]. Путешествие в Бробдингнег / Д. Свифт ; худож. Ж. Гранвиль, авт. послесл., авт. примеч. Е. П. Брандис, пер. Б. М. Энгельгардт. - Москва : Астрель : АСТ, 2004. - 222, [2] с. : ил. - (Хрестоматия школьника). - 0+. - ISBN 5-17-026060-1 : 43.00 р.
ББК 84(3)Вел


Доп.точки доступа:
Гранвиль, Жан \худож.\; Брандис, Е. П. \авт. послесл., авт. примеч.\; Энгельгардт, Б. М. \пер.\
Свободных экз. нет
Найти похожие

14.
12+
   84(3)
   С 24


    Свифт, Джонатан.
    Путешествия Гулливера [Текст] / Джонатан Свифт ; [пересказ Т. Габбе ; ил. Жанна Гранвиля]. - Москва : Эксмо, 2015. - 155, [2] с. : ил. - ISBN 978-5-699-83307-8 : 110 р.
ББК 84(3)Вел
Рубрики: Сказочные путешествия--В волшебные страны
   Сказки зарубежных писателей--Великобритания



Доп.точки доступа:
Габбе, Т. \пересказ.\; Гранвиль, Жан \ил.\
Экземпляры всего: 1
АБ (1)
Свободны: АБ (1)
Найти похожие

15.
12+
   84(3)
   С 24


    Свифт, Джонатан.
    Путешествия Гулливера [Текст] / Джонатан Свифт ; пересказала для детей Т. Габбе ; худож. Т. Мортен ; [послесл. Л. Литвиновой]. - Москва : Детская литература, 2013. - 204, [2] с. : ил. - (Школьная библиотека). - 12+. - ISBN 978-5-08-005139-5 : 179.00 р., 110.00 р.
ББК 84(3)Вел
Рубрики: Сказки зарубежных писателей


Доп.точки доступа:
Габбе, Т. \пересказ.\; Мортен, Т. \худож.\; Литвинова, Л. \авт. послесл.\
Экземпляры всего: 3
АБ (3)
Свободны: АБ (3)
Найти похожие

16.
0+
   Мл84.2(0)
   В 84


   
    Все лучшие сказки для детей [Текст] : сборник сказок : для дошкольного возраста / в переск. А. Афанасьева и др. ; худож. Т. Вульф [и др.]. - Москва : Малыш : АСТ, 2016. - 477, [3] с. : цв. ил. - (Все самое лучшее). - 0+. - ISBN 978-5-17-088558-9 : 282.00 р.
    Содержание:
Перро, Ш. Спящая красавица / Ш. Перро
Гримм, Вильгельм Карл. Белоснежка и семь гномов / В. К. Гримм, Я. К. Гримм
Андерсен, Х. -К. Принцесса на горошине / Х. -К. Андерсен
Перро, Ш. Золушка, или Хрустальная туфелька / Ш. Перро
Перро, Ш. Немая принцесса / Ш. Перро
Перро, Ш. Грушевая девочка / Ш. Перро
Перро, Ш. Кот в сапогах / Ш. Перро
Перро, Ш. Красная шапочка / Ш. Перро
Перро, Ш. Волшебная фасоль / Ш. Перро
Андерсен, Х. -К. Новое платье короля / Х. -К. Андерсен
Коллоди, Карло. Пиноккио / К. Коллоди
Коллоди, Карло. Три желания / К. Коллоди
Коллоди, Карло. Джованни-дурачок / К. Коллоди
Андерсен, Х. -К. Огниво / Х. -К. Андерсен
Гримм, Вильгельм Карл. Шесть удальцов / В. К. Гримм, Я. К. Гримм
Гримм, Вильгельм Карл. Тиль Уленшпигель / В. К. Гримм, Я. К. Гримм
Гримм, Вильгельм Карл. Хитрый Петко / В. К. Гримм, Я. К. Гримм
Гримм, Вильгельм Карл. Дочь-семилетка / В. К. Гримм, Я. К. Гримм
Гримм, Вильгельм Карл. Болтливая жена / В. К. Гримм, Я. К. Гримм
Гримм, Вильгельм Карл. Принц и нищий / В. К. Гримм, Я. К. Гримм
Гримм, Вильгельм Карл. Золотая рыбка / В. К. Гримм, Я. К. Гримм
Гримм, Вильгельм Карл. Мальчик-с-пальчик / В. К. Гримм, Я. К. Гримм
Андерсен, Х. -К. Дюймовочка / Х. -К. Андерсен
Свифт, Джонатан. Гулливер в стране лилипутов / Д. Свифт
Андерсен, Х. -К. Гадкий утенок / Х. -К. Андерсен
Гримм, Вильгельм Карл. Гензель и Гретель / В. К. Гримм, Я. К. Гримм
Гримм, Вильгельм Карл. Новые пиджачки / В. К. Гримм, Я. К. Гримм
Андерсен, Х. -К. Девочка со спичками / Х. -К. Андерсен
Андерсен, Х. -К. Волшебная книга / Х. -К. Андерсен
Бомон, Лепренс де. Красавица и чудовище / Л. де Бомон
Андерсен, Х. -К. Русалочка / Х. -К. Андерсен
Андерсен, Х. -К. Седьмая жена Синей Бороды / Х. -К. Андерсен
Гримм, Вильгельм Карл. Семь воронов / В. К. Гримм, Я. К. Гримм
Андерсен, Х. -К. Оловянный солдатик / Х. -К. Андерсен
Иван-царевич : славянские сказки
Озеро золотых рыб : славянские сказки
Охотник Агей : славянские сказки
Василиса добрая : славянские сказки
Меч Таро : японские сказки
Озерное чудовище : японские сказки
Семь старых самураев : японские сказки
Императрица Тонако : японские сказки
Лампа Алладина : сказки востока
Али-Баба и сорок разбойников : сказки востока
Гауф, Вильгельм. Калиф-аист / В. Гауф
Принц Омир и принцесса Шахразада : сказки востока
Шах-попугай : сказки востока
Путешествия Синдбада-морехода : сказки востока
Принц Рубин : сказки востока
Приключения Саида : сказки востока
Битва двух королей : сказки востока
Любимое платье султана : сказки востока
Мудрый Амин : сказки востока
Гвоздь с секретом : сказки востока
Почему у медведя короткий хвост : сказки про животных
Волк и семеро козлят : сказки про животных
Про мышь городскую и мышь полевую : сказки про животных
Девочка и три медведя : сказки про животных
Три поросенка : сказки про животных
Крольчишкины гости : сказки про животных
Чернышка и Белое Пёрышко : сказки про животных
Чудо-гнездышко : сказки про животных
Гримм, Вильгельм Карл. Бременские музыканты / В. К. Гримм, Я. К. Гримм
Лиса и Журавль : по мотиивам басен Эзопа
Хвастливый Заяц : по мотиивам басен Эзопа
Мышонок, Кот и Петух : по мотиивам басен Эзопа
Волк и Журавль : по мотиивам басен Эзопа
Ворона в павлиньих перьях : по мотиивам басен Эзопа
Как Ласка сама себя наказала : по мотиивам басен Эзопа
Обезьяна-королева : по мотиивам басен Эзопа
Лиса и виноград : по мотиивам басен Эзопа
Ошибка Оленя : по мотиивам басен Эзопа
Конь и Волк : по мотиивам басен Эзопа
Жадный Пес : по мотиивам басен Эзопа
Упрямые козы : по мотиивам басен Эзопа
Тяжелая ноша : по мотиивам басен Эзопа
Звери и чума : по мотиивам басен Эзопа
ББК 84.2(0)
Рубрики: Сказки народов мира

Держатели документа:
АКДБ им. Н.К. Крупской

Доп.точки доступа:
Афанасьев, А. \переск.\; Вульф, Тони \худож.\
Свободных экз. нет
Найти похожие

17.
6+
   84(2Рос)6
   С 24


    Свифт, Джонатан.
    Путешествие Гулливера [Текст] : [для сред. шк. возраста] / Джонатан Свифт ; художник Ольга Подивилова ; [пересказ Т. Г. Габбе]. - Москва : Самовар, 2004. - 140, [3] с. : цв. ил. - 6+. - ISBN 5-85066-190-5 : 70 р.
ББК 84(2Рос=Рус)6


Держатели документа:
АКДБ им. Н.К. Крупской
Доп.точки доступа:
Подивилова, Ольга Васильевна \худож.\; Габбе, Тамара Григорьевна \пересказ.\
Экземпляры всего: 1
ЦКХ (1)
Свободны: ЦКХ (1)
Найти похожие

18.
12+
   84(3)
   С 24


    Свифт, Джонатан.
    Путешествия Гулливера [Текст] : роман : [для сред. шк. возраста] / Дж. Свифт ; пересказ Т. Габбе ; художник Д. Гордеев. - Москва : РОСМЭН, 2016. - 204, [2] с. : ил. - (Внеклассное чтение). - 12+. - ISBN 978-5-353-07707-7 : 95 р.
ББК 84(3)Вел
Рубрики: Сказки зарубежных писателей


Доп.точки доступа:
Габбе, Т. \пересказ.\; Мортен, Т. \худож.\; Литвинова, Л. \авт. послесл.\
Экземпляры всего: 1
АБ (1)
Свободны: АБ (1)
Найти похожие

19.
12+
   84(3)
   С 24


    Свифт, Джонатан.
    Путешествия Гулливера [Текст] : роман / Д. Свифт ; пересказала с английского для детей Т. Габбе ; художник Г. Калиновский ; [послесл. Л. Литвинова]. - Екатеринбург : Сред.-Урал. кн. изд-во, 1992. - 198, [1] с. : ил. - 12+. - ISBN 5-7529-0509-5 : 40 р.
ББК 84(3)Вел
Рубрики: Сказки зарубежных писателей


Доп.точки доступа:
Габбе, Т. \пересказ.\; Калиновский, Г. \худож.\; Литвинова, Л. \авт. послесл.\
Экземпляры всего: 1
АБ (1)
Свободны: АБ (1)
Найти похожие

20.
12+
   84(3)
   С 24


    Свифт, Джонатан.
    Путешествия Гулливера [Текст] : роман : [для сред. шк. возраста] / Дж. Свифт ; пересказ Т. Габбе ; художник Д. Гордеев. - Москва : РОСМЭН, 2017. - 157, [2] с. : ил. - (Внеклассное чтение). - 12+. - ISBN 978-5-353-07707-70 : 120 р.
ББК 84(3)Вел
Рубрики: Сказки зарубежных писателей


Доп.точки доступа:
Габбе, Т. \пересказ.\; Мортен, Т. \худож.\; Литвинова, Л. \авт. послесл.\
Экземпляры всего: 1
АБ (1)
Свободны: АБ (1)
Найти похожие

 1-20    21-40   41-51 
 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)