Главная Упрощенный режим Описание
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


АКДБ им. Н.К. Крупской- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
 Найдено в других БД:Краеведение. Алтай (2)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: <.>K=ЗЕРНО<.>
Общее количество найденных документов : 93
Показаны документы с 1 по 20
 1-20    21-40   41-60   61-80   81-93 
1.
   Кр84(2Рос)6
   Ф91


    Фролов, Иван Ефимович (1918 - 1957).
    Моя Кулунда [Текст] : [стихи] / И. Е. Фролов. - Барнаул : Алт. кн. изд-во, 1950. - 68 с. - ISBN 5-ФИЕ-МК-1950 : 4 р.
    Содержание:
Телефонистка
Шестаково поле
Продавец
Сразу видно - из Алтая
Солдат
Правда
Колхознику В. Трубникову
Да здравствует наш созидательный труд
Зерно
Кулунда
Полезащитные полосы
Озеро Яровое
Золото
Хлеб - соль
Аплодисменты
Новый год
Родильный дом
Слава и почет
Гора
Сваты
В запас
Кулундинец на войне
Детство
Спасибо, тебе комсомол
Жизнь
Честное комсомольское слово
Семинский перевал
Почему?
Юннаты
Коллектив
ББК 84(2Рос=Рус)6


Свободных экз. нет
Найти похожие

2.
12+
   84(2Рос)6
   Н 16


    Нагибин, Юрий Маркович.
    Рассказы о войне [Текст] / Юрий Нагибин ; [ред. М. Н. Алексеев ; худож. Ю. П. Ребров]. - Москва : Воениздат, 1954. - 180 с. : ил. - 12+. - 7.40 р.
    Содержание:
Человек с фронта
Шофер
Зерно жизни
Друг-сапер
Связист Васильев
Три дня Сергея Шершавина
Ночь перед боем
В избе
Второй эшелон
Переводчик
Радиосолдат
Ваганов
На Хортице
Второе возвращение
ББК 84(2Рос=Рус)6


Доп.точки доступа:
Алексеев, М. Н. \ред.\; Ребров, Ю. П. \худож.\
Свободных экз. нет
Найти похожие

3.
   Кр84(2Рос=А/Я)
   А 52


   
    Алтайская литература [Текст] / сост. А. Л. Коптелов, С. С. Суразаков, худож. И. В. Титков. - Горно-Алтайск : Горно-Алт. кн. изд-во, 1955. - 348 с. + [5] с. ил. цв. - 9.50 р.
    Содержание:
Сартакпай : сказка
Ячменное зерно : сказка
Шелковая кисточка : сказка
Серый воробышек : сказка
Сары-каан : сказка
Ырысту : сказка
Лиса-сваха : сказка
Ару-Мондур-победитель : сказка
Сороки, лиса и сеноставка : сказка
Летучая мышь : сказка
Нарядный бурундук : сказка
Мышь и верблюд : сказка
Кучияк, Павел Васильевич. / П. В. Кучияк
Чунижеков, Чалчик Анчинович. / Ч. А. Чунижеков
Саруева, Александра Федоровна. / А. Ф. Саруева
Кочеев, Иван Петрович. / И. П. Кочеев
Кучияк, Владимир. / В. Кучияк
Суразаков, Сазон Самойлович. / С. С. Суразаков
Адаров, Аржан. / А. Адаров
Палкин, Эркемен. / Э. Палкин
Кокышев, Лазарь. / Л. Кокышев
Шодоев, Иван. / И. Шодоев
Чапыев, Евгений. / Е. Чапыев
ББК 84(2Рос=Алт)

Кл.слова (ненормированные):
ЭПОС -- СКАЗКИ -- ПЕСНИ


Доп.точки доступа:
Коптелов, А. Л. \сост.\; Суразаков, С. С. \сост.\; Титков, И. В. \худож.\
Свободных экз. нет
Найти похожие

4.
6+
   84(2Рос)6
   М 69


    Михалков, Сергей Владимирович.
    Басни [Текст] / Сергей Михалков ; [ил. Е. Рачева]. - Москва : Художественная литература, 1956. - 95, [4] с. : ил. - 6+. - 7.40 р.
    Содержание:
Слон-живописец
Преступление без наказания
Без вины пострадавшие
Осторожно, птицы
Заяц и Черепаха
Енот, да не тот
Кукушка и Скворец
Лиса и Бобер
Дутый авторитет
Лев и Муха
Москвич и Победа
Медвежий зарок
В знойный день
Петух-болтун
Зарвавшийся петух
Соловей и Ворона
Заяц во хмелю
Морской индюк
Ку-ка-ре-ку
Вороны и скульптуры
Иван Иваныч заболел...
Винтик
Толстый и Тонкий
Арбуз
Руки
Непьющий воробей
Гигант и Цитата
Текущий ремонт
Сокращение расходов
Ради друга
Портной на лаврах
Волк-Травоед
Полкан и Шавка
Дальновидная сорока
Две подруги
Мартышка и Орех
Бешеный Пес
Рыбьи дела
Самостоятельный баран
Коты и Мыши
Два Топора
Чужая беда
Бюрократ и Смерть
Простой секрет
Завистливый больной
Количество и качество
Кирпич и Льдина
Ромашка и Роза
Когда везет...
Рождение оды
Поэт и наборщик
Колос и Василек
Нужный Осел
Пегас и Поэт
Зерно Сатиры
Седой Осел
Простая справка
Таланты и коммерсанты
Скала и Утес
Жертвы моды
Хитрая мышка
Смешная фамилия
ББК 84(2Рос=Рус)6


Держатели документа:
АКДБ им. Н.К. Крупской
Доп.точки доступа:
Рачев, Е. \ил.\
Свободных экз. нет
Найти похожие

5.
6+
   84(2Рос)6
   М 30


   Маршак, Самуил Яковлевич

    Сочинения в четырех томах [Текст] / С. Я. Маршак ; [ред. В. Борисова ; худож. И. Фомина]. - Москва : Художественная литература, 1958 - .
   Т. 3 : Избранные переводы / авт. послесл. А. Твардовский. - 1959. - 816 с. : ил. - 6+. - 1.50 р.
    Содержание:
Шекспир, Вильям. Мы урожая ждем от лучших лоз / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Когда твое чело избороздят... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Прекрасный облик в зеркале ты видишь / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Растратчик милый, расточаешь ты... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Украдкой время с тонким мастерством... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Смотри же, чтобы жесткая рука... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Пылающую голову рассвет... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Ты - музыка, но звукам музыкальным... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Должно быть, опасаясь вдовьих слез... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. По совести скажи: кого ты любишь?. / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Мы вянем быстро - так же, как растем... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Когда сасы мне говорят, что свет... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Не изменяйся, будь мама собой... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Я не по звездам о судьбе гадаю... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Когда подумаю, что миг единый... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Но если время нам грозит осадой... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Как мне уверить в доблестях твоих... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Сравню ли с летним днем твои черты... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Ты притупи, о время, когти льва... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Лик женщины, но строже, совершенней... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Не соревнуюсь я с творцами од... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Лгут зеркала, - какой же я старик! / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Как тот актер, который оробев... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Мой глаз гравером стал и образ твой... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Кто под звездой счастливою рожден... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Покорный данник, верный королю... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Трудами изнурен, хочу сунуть... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Как я могу усталость превозмочь... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Когда в раздоре с миром и судьбой... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Когда на суд безмолвных, тайных дум... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. В твой груди я слышу все сердца... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. О, усли ты тот день переживешь... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Я наблюдал, как солнечный восход... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Блистательный мне был обещан день... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Ты не грусти, сознав свою вину... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Признаюсь я, что двое мы с тобой... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Как радует отца на склоне дней / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Неужто музе не хватает темы... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. О, как тебе хвалу я воспою... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Все страсти, все любви мои возьми... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Беспечные обиды юных лет... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Полгоря в том, что ты владеешь ею... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Смежая веки, вижу я острей... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Когда бы мыслью стала эта плоть... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Другие две основы мирозданья... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Мой глаз и сердце - издавна в борьбе... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. У сердца с глазом - тайный договор... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Заботливо готовясь в дальний путь... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. В тот черный день (пусть он минует нас!) / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Как тяжко мне, в пути взметая пыль... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Так я оправдывал несносный нрав... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Как богачу, доступно мне в любое... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Какою ты стихией порожден?. / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Прекрасное прекрасней во сто крат... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Замшелый мрамор царственных могил... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Проснись любовь! Твое ли острие... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Для верных слуг нет ничего другого... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Избави бог, меня лишивший воли... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Уж если нет на свете новизны... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Как движется к земле морской прибой... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Твоя ль вина, что милый образ твой... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Любовь к себе моим владеет взором... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Про черный день, когда моя любовь... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Мы видели, как времени рука... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Уж если медь, гранит, земля и море... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Зову я смерть. Мне видеть невтерпеж... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Спроси: зачем в пороках он живет?. / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Его лицо - одно из отражений... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. В том внешнем, что в тебе находит взор... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. То, что тебя бранят, - не твой порок... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Ты погрусти, когда умрет поэт... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Чтобы не мог тебя заставить свет... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. То время года видишь ты во мне... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Когда меня отправят под арест / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Ты утоляешь мой голодный взор... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Увы, мой мстих не блещет новизной / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Седины ваши зеркало покажет... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Тебя я музой называл своею... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Когда один я находил истоки... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Мне изменяет голос мой и стих... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Тебе ль меня придется хоронить... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Не обручен ты с музою моей... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Я думал, ЧТО У КРАСОТЫ ТВОЕЙ,,, / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Кто знает те слова, что больше значат... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Моя немая муза так скромна / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Его ли стих - могучий шум ветрил... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Прощай! Тебя удерживать не смею... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Когда захочешь, охладев ко мне... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Скажи, что ты нашла во мне черту... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Уж если ты разлюбишь, - так теперь... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Кто хвалится родством своим со знатью... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Ты от меня не можешь ускользнуть... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Что ж буду жить, приемля как условье... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Кто, злом владея, зла не причинит... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Ты украшать умеешь свой позор... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Кто осуждает твой беспечный нрав... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Мне показалось, что была зима... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Нас разлучил апрель цветущий, бурный... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Фиалке ранней бросил я упрек... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Где муза? Что молчат ее уста... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. О ветренная муза, отчего... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Люблю, - но реже говорю об этом... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. У бедной музы красок больше нет... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Ты не меняешься с теченьем лет... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Язычником меня не зови... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Когда читаю в свитке мертвых лет... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Ни собственный мой страх, ни вещий взор... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Что может мозг бумаге передать... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Меня неверным другом не зови... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Да, это правда: где я ни бывал... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. О, как ты прав, судьбу мою браня... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Мой друг, твоя любовь и доброта... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Со дня разлуки - глаз в душе моей... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Неужто я, прияв любви венец... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. О, как я лгал когда-то, говоря... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Мешать соединенью двух сердец... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Скажи, что я уплатой пренебрег... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Для аппетита пряностью приправы... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Каким питьем из горьких слез Сирен... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. То, что мой друг бывал жесток со мною... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Уж лучше грешным быть, чем грешным слыть... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Твоих таблиц не надо мне... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Не хвастай, время, властью надо мною... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. О, будь моя любовь - дитя удачи... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Что, если бы я право заслужил... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Крылатый мальчик мой, несущий бремя... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Прекрасным не считался черный цвет... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Едва лишь ты, о музыка моя... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Издержка духа и стыда растрата... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Ее глаза на звезды не похожи... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Ты прихоти полна и любишь власть... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Люблю твои глаза... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Будь проклята душа, что истерзала... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Итак, он твой. Теперь судьба моя... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Недаром имя, данное мне, значит... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Твоя душа противится свиданьям / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Любовь слепа и нас лишает глаз... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Когда клянешься мне, что вся ты сплошь... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Оправдывать меня не принуждай... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Будь так умна, как зла... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Мои глаза в тебя не влюблены... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Любовь - мой грех, и гнев твой справедлив... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Нередко для того, чтобы поймать... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. На радость и печаль, по воле рока... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Я ненавижу, - вот слова... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Моя душа, ядро земли греховной... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Любовь - недуг. Моя душа больна... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. О, как любовь мой изменила глаз... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Ты говоришь, что нет любви во мне... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Откуда столько силы ты берешь... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Не знает юность совести упреков... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Я знаю, что грешна моя любовь... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Бог Купидон дремал в тиши лесной... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Божок любви под деревом прилег... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Конь / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Песня о рогах / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Песня Балтазара / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Песенка из "Зимней сказки" / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Песни Офелии / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Песни шута / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Надгробный плач / В. Шекспир
Мильтон, Джон. О слепоте / Д. Мильтон
Мильтон, Джон. О Шекспите / Д. Мильтон
Бернс, Роберт. Честная бедность / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Джон Ячменное Зерно / Р. Бернс
Бернс, Роберт. В горах мое сердце / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Застольная / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Был честный фермер мой отец / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Полевой мыши, гнездо которой разорено моим плугом... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Дерево свободы / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Брюс - шотландцам / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Шотландская слава / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Макферсон перед казнью / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Маленькая баллада / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Возвращение солдата / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Джон Андерсон / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Горной маргаритке, которую я смял своим плугом... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Давно ли цвел зеленый дол... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Любовь / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Конец лета / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Пробираясь до калитки / Р. Бернс
Бернс, Роберт. В полях, под снегом и дождем... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Поцелуй / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Песня / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Скалистые горы, где спят облака... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Ты свистни, - тебя не заставлю я ждать... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Ночлег в пути / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Босая девушка / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Моему незаконнорожденному ребенку / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Ты меня оставил, Джеми... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Робин / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Финдлей / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Подруга угольщика / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Счастливый вдовец / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Всю землю тьмой заволокло... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Заздравный тост / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Кузнецу / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Что делать девчонке?. / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Наш Вилли пива наварил... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Со скрипкой чорт пустился впляс... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Ода к зубной боли / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Песня / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Пастух / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Элегия на смерть Пэг Никольсон, лошади священника / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Насекомому, которое поэт увидел на шляпе нарядной дамы вл время церковной службы / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Сватовтво Дункана Грея / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Шела О'Нил / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Тэм Глен / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Я пью твое здоровье / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Старый Роб Моррис / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Любовь и бедность / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Когда кончался сенокос / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Мое счастье / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Ответ на письмо / Р. Бернс
Бернс, Роберт. За тех, кто далеко / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Сон / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Новогодний привет / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Белая куропатка / Р. Бернс
Бернс, Роберт. О подбитом зайце, проковылявшем мимо меня / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Сова / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Послание к собрату-поэту / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Мэгги с мельницы / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Свадьба Мэгги / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Молитва святоши Вилли / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Надгробное слово ему же / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Жалоба реки Бруар владельцу земли, по которой она протекала / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Цветок Дэвона / Р. Бернс
Бернс, Роберт. К портрету Роберта Фергюссона, шотландского поэта / Р. Бернс
Бернс, Роберт. О памятнике, воздвигнутом Бернсом на могиле поэта Роберта Фергюссона / Р. Бернс
Бернс, Роберт. О песне дрозда, которую поэт услышал в день своего рождения - на рассвете 25 января / Р. Бернс
Бернс, Роберт. В ячменном поле / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Девушка из Тарболтона / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Пойду-ка я в солдаты! / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Ода шотландскому пудингу "Хаггис" / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Две собаки / Р. Бернс
Бернс, Роберт. веселые нищие / Р. Бернс
Бернс, Роберт. / Р. Бернс
Блейк, Вильям. Король Гвин / В. Блейк
Блейк, Вильям. Святой четверг / В. Блейк
Блейк, Вильям. Маленький бродяжка / В. Блейк
Блейк, Вильям. Меч и серп / В. Блейк
Блейк, Вильям. Тигр / В. Блейк
Блейк, Вильям. Дитя-радость / В. Блейк
Блейк, Вильям. Вступление к "Песням невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Вечерняя песня / В. Блейк
Блейк, Вильям. Смеющаяся песня / В. Блейк
Блейк, Вильям. Хрустальный чертог / В. Блейк
Блейк, Вильям. В одном мгновенье видеть вечность / В. Блейк
Блейк, Вильям. Словом высказать нельзя... / В. Блейк
Вордсворт, Вильям. Люси / В. Вордсворт
Вордсворт, Вильям. Кукушка / В. Вордсворт
Вордсворт, Вильям. Агасфер / В. Вордсворт
Байрон, Джордж Гордон. Песнь греческих повстанцев / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. Расставание / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. Солнце бессонных / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. Ты плачешь / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. Она идет во всей красе... / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. Не бродить нам вечер целый... / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. О славе / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. На посещение принцем-регентом королевского склепа / Д. Г. Байрон
Шелли, Перси Биши. Зима / П. Б. Шелли
Шелли, Перси Биши. Лето и зима / П. Б. Шелли
Шелли, Перси Биши. Мужам Англии / П. Б. Шелли
Китс, Джон. Слава / Д. Китс
Китс, Джон. Кузнечик и сверчок / Д. Китс
Китс, Джон. Стихи, написанные в Шотландии, в домике Роберта Бернса / Д. Китс
Китс, Джон. Осень / Д. Китс
Китс, Джон. Четыре разных времени в году / Д. Китс
Китс, Джон. Чему смеялся я сейчас во сне?. / Д. Китс
Китс, Джон. Сонет о сонете / Д. Китс
Китс, Джон. Тому, кто в городе был заточен / Д. Китс
Китс, Джон. Девонширской девушке / Д. Китс
Теннисон, Альфред. У моря / А. Теннисон
Теннисон, Альфред. Дочь мельника / А. Теннисон
Браунинг, Роберт. В Англии весной / Р. Браунинг
Браунинг, Роберт. Флейтист из Гаммельна / Р. Браунинг
Стивенсон, Роберт. Вересковый мед / Р. Стивенсон
Киплинг, Джозеф Редьярд. Если / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. О всаднике и коне / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. Баллада о царице Бунди / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. Томми Аткинс / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. На далекой Амазонке / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. Если в стеклах каюты / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. Есть у меня шестерка слуг / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. Кошка чудесно поет у огня / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. Горб верблюжий / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. Я - маленькая обезьянка / Р. Киплинг
Йейтс, Вильям. Скрипач из Дунни / В. Йейтс
Йейтс, Вильям. Старая песня, пропетая вновь... / В. Йейтс
Хаусман, А. Кто этот грешник? / А. Хаусман
Мейсфилд, Джон. Морская лихорадка / Д. Мейсфилд
Элиот, Т. С. Макавити / Т. С. Элиот
Лир, Эдвард. Прогулка верхом / Э. Лир
Кэрролл, Льюис. Баллада о старом Вильяме / Л. Кэрролл
Мильн, А. Баллада о королевском бутерброде / А. Мильн
Бернс, Роберт. Эпиграммы / Р. Бернс
Эпиграммы поэтов разных времен
Из английской и шотландской народной поэзии
Гейне, Генрих. Когда выхожу я утром... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Над пеною моря, раздумьем объят... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. В почтовом возке мы катили... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Когда тебя женщина бросит, - забудь... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Как из пены вод рожденная... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Чтобы спящих не тревожить... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Лорелий / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Рокочут трубы оркестра... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Гонец / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Двое перед разлукой / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Они мои дни омрачили... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Кто влюбился без надежды... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Как ты поступила со мною... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Весь отражен простором... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Не подтрунивай над чортом / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Какая дурная погода! / Г. Гейне
Гейне, Генрих. За столиком чайным в гостиной... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. С надлежащим уважением... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Твои глаза - сапфира два... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Прекрасный старинный замок... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Материю песни, ее вещество... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Большие обещания / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Погодите! / Г. Гейне
Петефи, Шандор. Привал в пути / Ш. Петефи
Петефи, Шандор. Прощание с 1844 годом / Ш. Петефи
Петефи, Шандор. Блаженны те, кому дано... / Ш. Петефи
Петефи, Шандор. Дядюшка Пал / Ш. Петефи
Петефи, Шандор. Пятый стакан / Ш. Петефи
Змай, Йован Йованович. Честь / Й. Й. Змай
Змай, Йован Йованович. Крапива / Й. Й. Змай
Змай, Йован Йованович. Ослиные уши / Й. Й. Змай
Змай, Йован Йованович. Черное и белое / Й. Й. Змай
Змай, Йован Йованович. Что было бы, если бы... / Й. Й. Змай
Туманян, Ованес. Капля меда / О. Туманян
Туманян, Ованес. Кот-скорняк / О. Туманян
Гулиа, Дмитрий. В горной деревне / Д. Гулиа
Гулиа, Дмитрий. Про солнце / Д. Гулиа
Гулиа, Дмитрий. Родник / Д. Гулиа
Гулиа, Дмитрий. Заказ / Д. Гулиа
Гулиа, Дмитрий. Телескоп / Д. Гулиа
Гулиа, Дмитрий. Часы / Д. Гулиа
Фефер, Исаак. Звезды и кони / И. Фефер
Фефер, Исаак. Дружба / И. Фефер
Фефер, Исаак. Правда и ложь / И. Фефер
Уоллес, Джо. Мать героев / Д. Уоллес
Уоллес, Джо. О маленькой Дорис / Д. Уоллес
Уоллес, Джо. Мальчишкой только я и знал, что бегать да расти... / Д. Уоллес
Уоллес, Джо. Заполненная анкета / Д. Уоллес
Родари, Джанни. Чем пахнут ремесла? / Дж. Родари
Родари, Джанни. Какого цвета ремесла? / Дж. Родари
Родари, Джанни. Лудильщик / Дж. Родари
Родари, Джанни. Старье берем! / Дж. Родари
Родари, Джанни. Городской трамвай / Дж. Родари
Родари, Джанни. Служанка / Дж. Родари
Родари, Джанни. Точильщик / Дж. Родари
Родари, Джанни. Вполголоса / Дж. Родари
Родари, Джанни. Стишок про летнюю жару и городскую детвору / Дж. Родари
Родари, Джанни. Книга городов / Дж. Родари
Родари, Джанни. Поезд стихов / Дж. Родари
ББК 84(2Рос=Рус)6


Доп.точки доступа:
Борисова, В. \ред.\; Фомина, И. \худож.\; Твардовский, А. \авт. послесл.\
Свободных экз. нет
Найти похожие

6.
   Д
   Ю 91


    Юсупов, Нуратдин Абакарович.
    Голубь и пшеничное зерно [Текст] : сказка : [для дошкольного возраста] / Н. Юсупов ; перевёл с лакского В. Берестов ; рисунки В. Дувидова. - Москва : Детгиз, 1959. - 16 с. : ил. - 4.17 р.
ББК 84(2Рос=Даг)
Рубрики: Сказки
Кл.слова (ненормированные):
ПИСАТЕЛИ ДАГЕСТАНА

Держатели документа:
АКДБ им. Н.К. Крупской

Доп.точки доступа:
Берестов, Валентин Дмитриевич \пер.\; Дувидов, Виктор Аронович \худож.\
Экземпляры всего: 3
ЦКХ (3)
Свободны: ЦКХ (3)
Найти похожие

7.
12+
   84(2Рос)6
   Л 96


    Люшнин, Григорий Иванович.
    Не встают на колени солдаты [Текст] : стихи / Григорий Люшнин ; [ред. и вступ. ст. Вл. Николаева], рисунки Т. Иваницкой. - Москва : Дет. лит., 1961. - 80 с. : ил. - 12+. - 0.21 р.
    Содержание:
Слагайте ей песни!
В тыл к врагу
Я жив!
Когда есть любовь
Я в шинели иду
К Родине
Ненависть
Бейте, бейте...
Во храме
Боюсь
Братство
Пропавший без вести
Ленин с нами
Песни
Лагерный базар
Богомольцу
Мы в бою
Фитилек
Солдаты не стонут
Паук
Неуемные
На тюремном дворе
Знаю ужасы
В дорогу
Комсомолец
Человеку
Счастье
Вода
Коммунист
Имена
Кто ты есть
Промедление
Дорога
Верю только тебе
Трусам
Разведем костер
Анна
Смерть знает
Немецкая сестра
Ели
Калеки
Цветок на могиле
Сквозь тысячи смертей
Я видел
Винтовка
Братья, тише!
Художник
Капля дождя
Голод
В стенах ада
Звезды
Баня смерти
Вдалеке от родины
Живу только раз
Листовка
Зерно
Славь, пурга
На марше
Песня
Тот день не за горою
Матери
Полынь
Подвал
Новогоднее
На расстреле
На перекладине
Чтобы жить
Валька
Верность
Смерть
Сон
Иду по городу
За рекой пушистая сирень
Лето в самом разгаре
Косы
Весна
Под ногой затрещали ветки
Весы
Письма
Заживают раны у солдата
В ночи
Побег
Хоронят девушки подругу
Откровение
Ремень
Я пишу
Сыро в болоте, сыро
Выдержим
Письмо косцу
О возвращении
Не плачь мое сердце, не плачь
Он мстит врагам
Не встают на колени солдаты
Снег
Крошка хлеба
Петля
Когда ж
Сейчас в Москве шумливой жарко...
Я сердце сберег
ББК 84(2Рос=Рус)6


Держатели документа:
АКДБ им. Н.К. Крупской
Доп.точки доступа:
Николаев, Вл. \ред., авт. предисл.\; Иваницкая, Т. \рис.\
Свободных экз. нет
Найти похожие

8.
6+
   Мл84(2Рос)6
   А 94


    Афанасьев, Егор Афанасьевич.
    Наш маленький Кенти [Текст] : стихи : [для мл. шк. возраста] / Егор Афанасьев ; пер. с чуваш. [Д. Голубкова ; рис. Н. Кнорринг]. - Москва : Детгиз, 1961. - 28, [3] с. : рис. - 6+. - 0.28 р.
    Содержание:
Кем будет Кенти?
Мелет наш петух зерно...
Вот дубрава...
Однажды...
Кенти и синица
Кенти у соседей
Кенти и Миша
Первый снег
Кенти на ёлке
Кенти и спутник
Как в доме звезда зажглась
Кенти на пасеке
ББК 84(2Рос=Рус)6


Держатели документа:
АКДБ им. Н.К. Крупской
Доп.точки доступа:
Голубков, Д. \пер.\; Кнорринг, Н. \рис.\
Экземпляры всего: 1
АБ (1)
Свободны: АБ (1)
Найти похожие

9.
6+
   84(2Рос)6
   Т 79


    Трутнева, Евгения Федоровна.
    Родные голоса [Текст] : стихи / Е. Ф. Трутнева. - Москва : Детгиз, 1962. - 173, [3] с. : ил. - (Школьная библиотека). - 6+. - 0.39 р.
    Содержание:
Год
В родном краю
С добрым утром!
Часы
Сделай сам!
Упрямая струя
Вокзал
Серебряные гвозди
Туристы
Гнездышки-домишки
Цветы
Колокольчик
Кузнечик
Пчелы
Урал
У речки
Утята
Муравьи
Улитка
Земляника
Черника
Гроза
Радуга
Грибы
Клюква
На просеке
Улетает лето
Письма
Подсолнечник
Тыква
Ходит-бродит осень
Кленовые листья
Снопы
Рябины
Букварь
Звезды
Снежинки
Зимние гости
Первая пороша
Морозный ветер
Белкин дом
Наша бабушка
Сумерки
Сумереки
Сказки
Новый дом
Клесты
Буран
Елка
Сугроб
Волшебная страна
К нам пришла весна
Март
Зайчата
Зайки
Конец зимы
Травинка
Вестнирки зимы
Травинка
Первые листочки
Верба
На помощь весне
В первый раз
Зеленый листик
Весенний шум
Кораблики
Дождик
Зерно
Мир и труд всего дороже!
Пионер
На посту
Победа
Снежный город
Конница
Салют
Рапорт
Ваня Адрианов
Репродуктор
Лесная аптека
Богатыри
Золотые зерна
Уральская весна
Р. У.
Бакенщик
Лесорубы
Что ты нам расскажешь, ветер?
Как яблонька на север шла
Когда это бывает?
Зимние клочья
Пороша
Огоньки-снегири
На Урале
Скворцы
В лесу
После дождя
Солнце и цветы
Песенка пастуха
Золотые пятачки
Лесной доктор
Храбрый муравей
Горелки
Кукушка
Невидимки
Кто стучит?
Гнилушки
Птичий дозор
Ливень
Эхо
Песни и песенки
Зарянка
Осенние паучки
Листопад
Кленовые листья
Белкина кладовая
Снежная постель
Родина
Октябрь
Апрель
Красный галстук
День леса
Праздник труда
Перед экзаменами
Новоселье
Далекий товарищ
В поход
Пионерское лето
Лагерь пионеров
Товарищи
Наш любимый агроном
Утро в огороде
Уральские самоцветы
За семенами
На рыбалке
Колосок
Скрипка
Костер
У плотины
Первое сентября
Сад
Твой праздник
Большая семья
За книгой
Микроскоп
Гости
На беговой дорожке
На лыжах
Глобус
Новый год
ББК 84(2Рос=Рус)6


Держатели документа:
АКДБ им. Н.К. Крупской
Свободных экз. нет
Найти похожие

10.
6+
   84(2Рос)6
   М 69


   Михалков, Сергей Владимирович

    Собрание сочинений в четырех томах [Текст] / Сергей Михалков ; [ред. А. Ноткина]. - Москва : Художественная литература, 1963 - 1964.
   Т. 3 : Басни и фельетоны. Сатирические миниатюры. Рассказы. - 1964. - 368 с. : ил. - 6+. - 0.85 р.
    Содержание:
Хирургия и сатира
Лев и ярлык
Две подруги
Дальновидная сорока
Заяц во хмелю
Без вины пострадавшие
Медвежий мед
Непьющий воробей
Лиса и Бобер
Сплетня
Медвежий зарок
Нужный осел
Лев и Муха
Коты и мыши
Преступление без наказания
Морской индюк
Осторожные птицы
Шарик-Бобик
Заяц и Черепаха
Больной Кабан
Сорока-наушница
Кукушка и Скворец
Енот, да не тот
Москвич и Победа
Иван Иваныч заболел
Ради друга
Простая справка
Гигант и цитата
Ах, пепси-кола!
Богатые впечатления
Добрые советы
Простой секрет
Со своей колокольни
Федот, болото и пастух
Смешная фамилия
Полкан и Шавка
Особая мебель
Данное обязательство
Свинка и свинья
Осел в обойме
Смелое предложение
Коза, Медведь и глухой Осел
Петух-болтун
Арбуз
Муха и Пчела
Текущий ремонт
Дутый авторитет
Толстый и Тонкий
Пастух и Блоха
Старый лев
Дом и план
Клеветник
Завистливый больной
Завистник на кладбище
Возница, Конь и пень
Два Топора
Знакомый голос
Сокращение расходов
Позиция жука
Поклеп
Чужая беда
Седой Осел
Неврученная награда
Кирпич и льдина
Свинья
Бюрократ и смерть
Руки
Скакун и кляча
В знойный день
Станок и виза
Количество и качество
Тщеславие
Волшебная гора
Скромность с прицепом
Тунеядцы
Война объявлена войне
Свобода слова
Миллионер
Река и Болото
На Главной улице
Ноев ковчег
Цемент и соль
Наглый заяц
Синица за границей
Шакал в посольстве
Собачья жизнь
Бешеный пес
Рыбьи дела
Рубль и доллар
Разборчивая вдова
Ворона и Гусь
Паук и Метла
Голубка и Стервятник
Волк-дипломат
Волк-травоед
Зарвавшийся Петух
О, ослы!
Мартышка и Орех
Так держать!
Дули, дули, раздували
Боннская кукла
Приложили руку
Запретные слова
Вакантные места
Их вооружения и наши возражения
Ответ взломщика
Крашеный пес
Нутро и реклама
Средний уровень
Рождение оды
Тихий водоем
Поэт и Наборщик
Соловей и Ворона
Ромашка и Роза
Слон-живописец
Три портрета
Журавль и Хавронья
Снежная баба
Колос и Василек
У ручья
Чувство меры
Портной на лаврах
Самостоятельный Баран
Пегас и поэт
Ку-ка-ре-ку
Назойливый комар
Стружка
Вороны и Скульпторы
Многопудье
Форма и содержание
Любитель книг
Кладовая поэта
Таланты и коммерсанты
Зерно сатиры
Зеленый и вареный
Классический пример
Курам на смех
Неизбежность
Гора моя
Вода и Утес
Строгий отец
Нагрузка
Сосна и Елочка
Сатирик и сапер
Сбоку припека
Чудаки
О дураке
Когда везет
Скала и Утес
Завидное упорство
Жертвы моды
Хитрая мышка
Разборчивая Кошка
Перед приемной
Соринка
Паршивая овца
Ревизоры поневоле
Варакушка
Седьмая встреча
Сила привычки
В одном сапоге
Благодарные сослуживцы
Бумажная кукла
Тревога
Счастье
Штиль
Клева не было
Сосиски
Патологический случай
ББК 84(2Рос=Рус)6


Держатели документа:
АКДБ им. Н.К. Крупской
Доп.точки доступа:
Ноткина, А. \ред.\
Свободных экз. нет
Найти похожие

11.
   84.2(2Рос)
   С 34


   
    Сибирские сказки [Текст] / составитель и автор предисловия Афанасий Коптелов. - 4-е издание, дополненное. - Новосибирск : Западно-сибирское книжное издательство, 1964. - 245, [3] с., [8] л. ил. - 10.00 р.
    Содержание:
Сартакпай : алтайские сказки / обраб. А. Гарф
Ячменное зерно : алтайские сказки / обраб. А. Коптелов
Шёлковая кисточка : алтайские сказки / обраб. А. Гарф
Серый воробышек : алтайские сказки / обраб. А. Коптелов, П. Кучияк
Ару-Мёндюр : алтайские сказки / обраб. А. Коптелов
Лиса и сирота : алтайские сказки / обраб. А. Коптелов
Коростель-дергач : алтайские сказки / обраб. А. Коптелов
Хан Сары-каан : алтайские сказки / обраб. А. Гарф
Алып-Манаш : алтайские сказки / обраб. А. Гарф
Юскузек и Алтын-Чач : алтайские сказки / обраб. А. Гарф
Страшный гость : алтайские сказки / обраб. А. Гарф
Нарядный бурундук : алтайские сказки / обраб. А. Гарф
Жадная лама : тувинские сказки / запись С. Бимбин, обраб. А. Коптелов
Лисица и охотник : тувинские сказки / запись С. Бимбин, обраб. А. Коптелов
Как птицы огонь добывали : шорские сказки / запись Н. П. Дыренкова, обраб. А. Смердова
Догадливая выдра : шорские сказки / запись Н. П. Дыренкова, обраб. А. Смердова
Смердова, А. Чагыс : шорские сказки / А. Смердова
Смердова, А. Счастливый Неккер : шорские сказки / А. Смердова
Отчего у глухаря глаза покраснели : шорские сказки / запись Н. П. Дыренкова, обраб. А. Смердова
Как созвездие Кан-Ергек появилось : шорские сказки / запись Н. П. Дыренкова, обраб. А. Смердова
Темир-Тау - Железная гора : шорские сказки / запись Н. П. Дыренкова, обраб. А. Смердова
Смердова, А. Анчи Абышка и Кара-Молат : шорские сказки / А. Смердова
Заря : долганские сказки / запись М. Ошаров
Медведь и сохатый : долганские сказки / запись М. Ошаров
Правда : хакасские сказки / обраб. А. Коптелов
Серебряная книга : хакасские сказки / обраб. А. Коптелов
Мальчик в бочке : хакасские сказки / обраб. Б. Балтер
Батрак Торсых : хакасские сказки / обраб. Б. Балтер
Воробей и ворона : хакасские сказки / обраб. Б. Балтер
Волшебный чатхан : хакасские сказки / обраб. Б. Балтер
Два друга : хакасские сказки / обраб. А. Коптелов
Ленивый мальчик и синичка : хакасские сказки / запись П. Каралькин
Как мальчик заставил смерть на себя работать : хакасские сказки / обраб. Б. Балтер
Два брата : хакасские сказки / обраб. Б. Балтер
Толстый Колькет : хантыйские сказки / запись В. Пухначев
Маченкат : хантыйские сказки / запись В. Пухначев
Верное слово : хантыйские сказки / запись В. Пухначев
Идэ : хантыйские сказки / запись В. Пухначев
Медвежья трава : хантыйские сказки / запись М. Ошаров
Хвастуны : хантыйские сказки / запись М. Ошаров
Глухарь, утка и гусь : хантыйские сказки / запись М. Ошаров
Песец и заяц : ненецкие сказки / запись М. Ошаров
Лебедь : ненецкие сказки / запись М. Ошаров
Олень и осетёр : ненецкие сказки / запись М. Ошаров
Мыс Ылико : ненецкие сказки / запись М. Ошаров
Два брата : ненецкие сказки / запись М. Ошаров
Комар и стрекоза : Бурятские сказки / сказ. А. Тороев, запись Г. Кунгуров
Мышь и верблюд : ненецкие сказки / сказ. А. Тороев, запись Г. Кунгуров
Летучая машь и курица : ненецкие сказки / сказ. А. Тороев, запись Г. Кунгуров
Ключ счастья : ненецкие сказки / запись У. Дылгырова
Заяц : ненецкие сказки / сказ. А. Тороев, запись Г. Кунгуров
Волк : ненецкие сказки / сказ. А. Тороев, запись Г. Кунгуров
Охотник : ненецкие сказки / сказ. А. Тороев, запись Г. Кунгуров
Журавль : ненецкие сказки / сказ. А. Тороев, запись Г. Кунгуров
Снег и заяц : ненецкие сказки / сказ. А. Тороев, запись Г. Кунгуров
ББК 84.2(2Рос=Рус)


Доп.точки доступа:
Коптелов, Афанасий \предисл.\
Экземпляры всего: 1
ЦКХ (1)
Свободны: ЦКХ (1)
Найти похожие

12.
12+
   84(2Рос)6
   С 50


   Смеляков.

    . - 1967. - 333, [1] с. - 12+. - 0.65 р.
    Содержание:
Кремлевские ели
Наш герб
Ленин
Рябина
Рязанские Мараты
Постышев
Винтик
Простой человек
Рабочий
Больше нет природы равнодушной
Столовая на окраине
Первая получка
Магнитка
Несколько слов о Циолковском
Паровоз
Песня старого шахтера
Уголь
Хлебное зерно
ББК 84(2Рос=Рус)6
Рубрики: Стихи

Держатели документа:
АКДБ им. Н.К. Крупской

Доп.точки доступа:
Смеляков, Ярослав Васильевич
Экземпляры всего: 1
ЦКХ (1)
Свободны: ЦКХ (1)
Найти похожие

13.
6+
   Мл84(2Рос)6
   К 93


    Курлат, Иосиф Борисович.
    Настоящие мальчишки [Текст] : стихи / Иосиф Курлат ; рис. Г. Валька. - Москва : Дет. лит., 1969. - 95, [1] с. : рис. - 6+. - 0.33 р.
    Содержание:
Веселый завод : цикл
Веселый завод
Настоящие мальчишки
Баллада об Андрюхе Петрове, коммунисте Ленинского призыва
Легенда про разведчика
Сердце Пальмиро Тольятти
Пшеничное зерно : цикл
Беспокойный сосед
Каменный доктор
Путь отважных
Зеленая ода
Пшеничное зерно
Стихи про особое свойство
Лунные дорожки
Когда за окном - непогода
Ночной гость
Космическая баллада
Красивый обычай
Березка
Шестью восемь : цикл
Неугомонный
Красивая кошка
Неграмотный козел
Мама все умеет
Травоядный волк
Собака и хозяин
Шестью восемь
Отчего кричит сова
Заячий сон
Рыба-кит
Дельфины на каникулах
Медузы
Перед штормом
Лесной связист
Длинные брюки
Зазнайка поневоле
Плохие гости
Храбрая синица
Спящие ветры
Слонёнок
Заботливый отец
ББК 84(2Рос=Рус)6
Рубрики: Стихи

Держатели документа:
АКДБ им. Н.К. Крупской

Доп.точки доступа:
Вальк, Г. \рис.\
Экземпляры всего: 2
ЦКХ (2)
Свободны: ЦКХ (2)
Найти похожие

14.
6+
   84(2Рос)6
   М 30


   Маршак, Самуил Яковлевич

    Собрание сочинений в восьми томах [Текст] / С. Я. Маршак ; [худож. М. З. Шлосберг]. - Москва : Художественная литература, 1968 - .
   Т. 3 : Переводы из английских и шотландских поэтов / [подгот. текста и примеч. С. Р. Майзельс]. - 1969. - 832 с. : ил. - 6+. - 1.50 р.
    Содержание:
Шекспир, Вильям. Мы урожая ждем от лучших лоз... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Когда твое чело избороздят... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Прекрасный облик в зеркале ты видишь... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Растратчик милый, расточаешь ты... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Украдкой время с тонким мастерством... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Смотри же, чтобы жесткая рука... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Пылающую голову рассвет... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Ты - музыка, но звукам музыкальным... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Должно быть, опасаясь вдовьих слез... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. По совести скажи: кого ты любишь? / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Мы вянем быстро - так же, как растем... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Когда часы мне говорят, что свет... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Не изменяйся, будь самим собой... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Я не по звездам о судьбе гадаю... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Когда подумаю, что миг единый... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Но если время нам грозит осадой... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Как мне уверить в доблестях твоих... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Сравню ли с летним днем твои черты... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Ты притупи, о время, когти льва... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Лик женщины, но строже, совершенней. / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Не соревнуюсь я с творцами од... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Лгут зеркала, какой же я старик... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Как тот актер, который оробев... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Мой глаз гравером стал и образ твой... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Кто под звездой счастливою рожден... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Покорный данник, верный королю... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Трудами изнурен, хочу уснуть... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Как я могу усталость превозмочь... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Когда в раздоре с миром и судьбой... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Когда на суд безмолвных дум... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. В твоей груди я слышу все сердца... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. О, если тот день переживешь... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Я наблюдал, как солнечный восход... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Блистательный мне был обещан день... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Ты не грусти, сознав свою вину... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Признаюсь я, что двое мы с тобой... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Как радует отца на склоне дней... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Неужто музе не хватает темы... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. О, как тебе хвалу я воспою... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Все страсти, все любви мои возьми... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Беспечные обиды юных лет... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Полгоря в том, что ты владеешь ею... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Смежая веки, вижу я острей... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Когда бы мыслью стала эта плоть... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Другие две основы мирозданья... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Мой глаз и сердце - издавна в борьбе... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. У сердца с глазом - тайный договор / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Заботливо готовясь в дальний путь... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. В тот черный день (пусть он минует нас!) / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Как тяжко мне, в пути взметая пыль... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Так я оправдывал несносный нрав... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Как богачу, доступно мне любое... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Какою ты стихией порожден?. / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Прекрасное прекрасней во сто крат... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Замшелый мрамор царственных могил... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Проснись, любовь! Твое ли острие... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Для верных слуг нет ничего другого... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Избави бог, меня лишивший воли... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Уж если нет на свете новизны... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Как движется к земле морской прибой... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Твоя ль вина, что милый образ твой... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Любовь к себе моим владеет взором... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Про черный день, когда моя любовь... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Мы видели, как времени рука... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Уж если медь, гранит, земля и море... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Зову я смерть. Мне видеть невтерпеж... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Спроси, зачем в пороках он живет?. / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Его лицо - одно из отражений... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. В том внешнем, что в тебе находит взор... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. То, что тебя бранят, - не твой порок... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Ты погрусти, когда умрет поэт... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Дабы не мог тебя заставить свет... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. То время года видишь ты во мне... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Когда меня отправят под арест... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Ты утоляешь мой голодный взор... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Увы, мой стих не блещет новизной... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Седины ваши зеркало покажет... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Тебя я музой называл своею... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Когда один я находил истоки... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Мне изменяет голос и мой и стих... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Тебе ль меня придется хоронить... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Не обручен ты с музою моей... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Я полагал: у красоты твоей... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Кто знает те слова, что больше значат... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Моя немая муза так скромна... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Его ли стих - могучий шум ветрил... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Прощай! Тебя удерживать не смею... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Когда захочешь, охладев ко мне... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Скажи, что ты нашла во мне черту... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Уж если ты разлюбишь, так теперь... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Кто хвалится родством своим со знатью... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Ты от меня не можешь ускользнуть... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Что ж, буду жить, приемля, как условье... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Кто, злом владея, зла не причинит... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Ты украшать умеешь свой позор... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Кто осуждает твой беспечный нрав... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Мне показалось, что была зима... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Нас разлучил апрель цветущий, бурный... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Фиалке ранней бросил я упрек... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Где муза? Что молчат ее уста... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. О ветренная муза, отчего... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Люблю, - реже говорю об этом... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. У бедной музы красок больше нет... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Не нахожу я времени примет... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Язычником меня ты не зови... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Когда читаю в свитке мертвых лет... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Ни собственный мой страх, ни вещий взор... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Что может мозг бумаге передать... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Меня неверным другом не зови... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Да, это правда: где я не бывал... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. О, как ты прав, судьбу мою браня... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Мой друг, твоя любовь и доброта... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Со дня разлуки - глаз в душе моей... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Неужто я, прияв любви венец... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. О, как я лгал когда-то, говоря... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Мешать соединенью двух сердец... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Скажи, что я уплатый принебрег... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Для аппетита пряностью приправы... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Каким питьем из горьких слез Сирен... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. То, что мой друг бывал жесток со мною... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Уж лучше грешным быть, чем грешным слыть... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Твоих таблиц не надо мне... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Не хвастай, время, властью надо мной... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. О, будь моя любовь - дитя удачи... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Что, если бы я право заслужил... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Крылатый мальчик мой, несущий бремя... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Прекрасным не считался черный цвет... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Едва лишь ты, о музыка моя... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Издержки духа и стыда растрата... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Ее глаза на звезды не похожи... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Ты прихоти полна и любишь власть... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Люблю твои глаза. Они меня... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Будь проклята душа, что истерзала... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Итак, он твой. Теперь судьба моя... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Недаром имя, данное мне, значит... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Твоя душа противится свиданьям... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Любовь слепа и нас лишают глаз... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Когда клянешься мне, что вся ты сплошь... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Оправдывать меня не принуждай... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Будь так умна, как зла... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Мои глаза в тебя не влюблены... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Любовь - мой грех, и гнев твой справедлив... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Нередко для того, чтобы поймать... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. На радость и печаль, по воле рока... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Я ненавижу, - вот слова... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Моя душа, ядро земли греховной... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Любовь - недуг. Моя душа больна... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. О, как любовь мой изменила глаз... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Ты говоришь, что нет любви во мне... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Откуда столько силы ты берешь... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Не знает юность совести упреков... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Я знаю, что грешна моя любовь... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Бог Купидон дремал в тиши лесной... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Божок любви под деревом прилег... / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Конь : из поэмы "Венера и Адонис" / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Песня о рогах : из комедии "Как вам это понравится" / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Весенняя песня : из комедии "Как вам это понравится" / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Песня Балтазара : из комедии "Много шума из ничего" / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Песенка из "Зимней сказки" / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Песенка бродячего торговца из "Зимней сказки" / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Песни Офелии : из трагедии "Гамлет" / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Песни шута : из трагедии "Король Лир" / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Песни шута : из комедии "Двеннадцатая ночь" / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Песенка из "Антония и Клеопатры" / В. Шекспир
Шекспир, Вильям. Надгробный палач / В. Шекспир
Тёрбервилл, Джордж. Ты смотришь светлыми глазами / Д. Тёрбервилл
Вер, Эдвард. Будь я на троне, мне бы льстила власть... / Э. граф Оксфордский Вер
Донн, Джон. Смерть. не гордись, когда тебя зовут... / Д. Донн
Уоллер, Эдмунд. Пояс / Э. Уоллер
Мильтон, Джон. О слепоте : сонет / Д. Мильтон
Свифт, Джонатан. Критики / Д. Свифт
Бернс, Роберт. Честная бедность / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Джон Ячменное Зерно / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Старая дружба / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Был честный фермер мой отец / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Маленькая баллада / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Робин / Р. Бернс
Бернс, Роберт. В горах мое сердце / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Лучший парень / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Брюс - шотландцам / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Шотландская слава / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Дерево свободы / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Макферсон перед казнью / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Возвращение солдата / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Джон Андерсон / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Любовь / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Пробираясь до калитки / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Давно ли цвел зеленый дол... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Конец лета / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Ты меня оставил, Джеми... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Где-то в пещере, в прибрежном краю... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Расставание / Р. Бернс
Бернс, Роберт. За полем ржи / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Поцелуй / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Над рекой Афтон / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Заздравный тост / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Наш Вилли пива наварил... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Подруга угольщика / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Я пью твое здоровье / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Новогодний привет старого фермера его старой лошади / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Финдлей / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Шела О'Нил / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Счастливый вдовец / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Ода к зубной боли / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Песня ("Растет камыш среди реки") / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Нет ни души живой вокруг... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Ночной разговор / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Элегия на смерть Пэг Никольсон, лошади священника / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Мельник / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Девушка из Тарболтона / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Мое счастье / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Пойду-ка я в солдаты / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Вина мне пинту раздобудь / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Песня (Нынче здесь, завтра - там - беспокойный Вилли) / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Белая куропатка / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Полевой мыши, гнездо которой разорено моим плугом / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Скалистые горы, где спят облака... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. О подбитом зайце, проковылявшем мимо меня / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Горной маргаритке, которую я примял свои плугом / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Ответ на письмо / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Мой парень / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Счастливая дружба / Р. Бернс
Бернс, Роберт. За тех, кто далеко / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Строчки о войне и о любви / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Послание к собрату-поэту / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Сон / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Насекомому, которое поэт увидел на шляпе нарядной дамы вл время церковной службы / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Тэм Глен / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Когда кончался сенокос / Р. Бернс
Бернс, Роберт. В ячменном поле / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Надпись на книге стихов / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Цветок Девона / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Перед разлукой / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Моему незаконнорожденному ребенку / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Любовь и бедность / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Что делать девчонке? / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Сватовство Дункана Грэя / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Молитва святоши Вилли / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Надгробное слово ему же / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Со скрипкой черт пустился в пляс... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Послание к другу / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Тэм О'Шентер / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Песня / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Ночлег в пути / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Что видят люди в городке... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Березы Эберфельди / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Пойдешь ли со мною, о Тибби Дунбар?. / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Босая девушка / Р. Бернс
Бернс, Роберт. В полях, под снегом и дождем... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Прощание / Р. Бернс
Бернс, Роберт. К портрету Роберта Фергюссона, шотландского поэта / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Надпись на банковом билете / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Всю землю тьмой заволокло... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Веселые нищие / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Беспутный, буйный Вилли / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Старый Роб Моррис / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Песня (Как слепы и суровы...) / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Песня девушки / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Лорд Грегори / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Милорд спешит в поля, в леса... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Где к морю катится река / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Стакан вина и честный друг... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Западный ветер / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Из поэмы "Святая ярмарка" / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Жена верна мне одному... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Зима пронеслась / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Был я рад, когда гребень вытачивал... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Нэнси / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Смерть и доктор Горнбук / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Дружок мой пленен моим взором и станом... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Невеста с приданым / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Пастух / Р. Бернс
Бернс, Роберт. К Тибби / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Свадьба в городе Мохлин / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Весной ко мне сватался парень один... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Кузнецу / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Ода шотландскому пудингу "Хаггис" / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Овсянка / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Послание Гамильтону (По поводу рождения у поэта близнецов) / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Песня раба-негра / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Зачем терпеть в расцвете сил... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Якобиты на словах... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Отрывок (прощай синева, и листва, и трава...) / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Горец / Р. Бернс
Бернс, Роберт. О чествовании памяти поэта Тимсона / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Надпись на алтаре независимости / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Надпись алмазом на оконном стекле в таверне / Р. Бернс
Бернс, Роберт. О песне дрозда, которую поэт услышал в день своего рождения - на рассвете 25 января / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Сова / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Жалоба реки Бруар владельцу земель, по которым она протекает / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Элегия на смерть моей овцы, которую звали Мэйли / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Мэгги с мельницы / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Свадьба Мэгги / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Застольная / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Песня о злой жене / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Песенка о старом муже / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Песня (На мотив народнной песни "Покупайте веники") / Р. Бернс
Бернс, Роберт. О лисице, которая сорвалась с цепи и убежала от мистера Гленридделя / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Ничего / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Две собаки / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Жалоба девушки / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Про кого-то / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Подруга моряка / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Дэви / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Предвыборная баллада / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Плениться мог бы я тобой / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Два парня / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Пора отчалить кораблю... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Ты не там спала, где надо... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Что сделала со мною мать... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Сердца быстрое биенье... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Властитель ног да и сердец!. / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Садовник с лопатой / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Домик у ручья / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Побывал я между скал... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Песенка (Жила-была тетка под старою ивой...) / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Что предо мной король Луи... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. На берегу реки Эйр / Р. Бернс
Бернс, Роберт. У мамы тихо я росла... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Поедешь ли в Индию, Мэри? / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Шерамурский бой (Пришел ли ты пасти овец...) / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Как мне не плакать день и ночь!. / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Оставьте романы!. / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Мою ладонь твоей накрой... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Наследница-дочь на охоте была... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Когда деревья обнажил... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Мой Джоки - славный малодец... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Когда молодежь на траве среди луга... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Красавицы деревни Мохлин / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Всеми забыта, нема... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Мисс Феррьер / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Веселый май одел кусты... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Люблю один я городок... / Р. Бернс
Бернс, Роберт. К портрету духовного лица : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Эпитафия бездушному дельцу : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Поклоннику знати : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Надпись на могиле школьного педанта : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. При посещении богатой усадьбы : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. На лорда Галлоуэй : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Книжный червь : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Надгробная надпись : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. О черепе тупицы : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Надпись на могиле сельского волокиты : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. О происхождении одной особы : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Потомки Стюартов : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. На благодарственном молебне по случаю победы : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Ответ "верноподданным уроженцам Шотландии" : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. При посещении разрушенного дворца шотландских королей : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Переводчику Марциала : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Ответ на угрозу злонамеренного критика : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Актрисе мисс Фонтенелль : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. К портрету изветсной мисс Бернс : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Ярлычок на карету знатной дамы : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. О золотом кольце : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Красавице, проповедующей свободу и равенство : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Надпись на могиле эсквайра, который был под башмаком у жены : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Эпитафия преподавателю латыни : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Мисс Джинни Скотт : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Лорд-адвокат : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Проповеднику лемингтонской церкви : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Трактирщице из Рослина : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. О плохих дорогах : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Надпись на могиле честолюбца : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Эпитафия твердолобому трусу : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Художнику : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Девушке маленького роста : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Эпитафия владельцу усадьбы : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Нетленный капитан : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. В защиту акцизного : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Капитану Ридделю при возвращении газеты "Три вывески" : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Стихи, написанные алмазом на окне гостиницы : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Эпитафия старухе Гриззель Грим : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Эпитафия Вильяму Грэхему, эсквайру : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Надпись на официальной бумаге, которая предписывала поэту "служить, а не думать" : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. По поводу болезни капитана Френсиса Гроуза : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Зеркало : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Знакомому, который отвернулся при встрече с поэтом : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Джонсону : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Лорду, который не пустил в свои палаты поэта и его друзей, интересовавшися архитектурой : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Эпитафия самоубийце : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Эпитафия крикливому спорщику : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Эпитафия церковному старосте, сапожнику Гуду : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Мистеру Вильяму Моль оф Панмур, которого поэт увидел в новом элегантном фаэтоне на скачках (бегах) : эпиграмма / Р. Бернс
Бернс, Роберт. Недаром, видимо, господь... : эпиграмма / Р. Бернс
Блейк, Вильям. Песня : из книги "Поэтические наброски" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Король Гвин : из книги "Поэтические наброски" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Игра в жмурки : из книги "Поэтические наброски" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Вступление : из "Песен невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Пастух : из "Песен невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Смеющееся эхо : из "Песен невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Агнец : из "Песен невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Черный мальчик : из "Песен невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Маленький трубочист (Бы я крошкой, когда умерла моя мать...) : из "Песен невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Заблудившийся мальчик (Где ты, отец мой?.) : из "Песен невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Мальчик найденный : из "Песен невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Смеющаяся песня : из "Песен невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Из "Колыбельной песни" : из "Песен невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Святой четверг : из "Песен невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Ночь : из "Песен невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Весна : из "Песен невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Вечерняя песня : из "Песен невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Дитя-радость : из "Песен невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Сон : из "Песен невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. О скорби ближнего : из "Песен невинности" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Святой четверг : из "Песен опыта" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Заблудившаяся девочка : из "Песен опыта" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Маленький трубочист : из "Песен опыта" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Муха : из "Песен опыта" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Тигр : из "Песен опыта" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Есть шип у розы для врага... : из "Песен опыта" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Маленький бродяжка : из "Песен опыта" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Лондон : из "Песен опыта" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Человеческая абстракция : из "Песен опыта" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Древо яда : из "Песен опыта" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Заблудившийся мальчик (Нельзя любить и уважать...) : из "Песен опыта" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Школьник : из "Песен опыта" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Словом высказать нельзя / В. Блейк
Блейк, Вильям. Золотая часовня / В. Блейк
Блейк, Вильям. Песня дикого цветка / В. Блейк
Блейк, Вильям. Снег / В. Блейк
Блейк, Вильям. Разрушьте своды церкви мрачной... / В. Блейк
Блейк, Вильям. Меч и серп / В. Блейк
Блейк, Вильям. Коль ты незрелым мигом овладел... / В. Блейк
Блейк, Вильям. Летучая радость / В. Блейк
Блейк, Вильям. Вопрос и ответ / В. Блейк
Блейк, Вильям. Богатство / В. Блейк
Блейк, Вильям. Разговор духовного отца с прихожанином "К восставшей Франции мошенники Европы..." / В. Блейк
Блейк, Вильям. Искательнице успеха / В. Блейк
Блейк, Вильям. Я слышу зов, неслышный вам... / В. Блейк
Блейк, Вильям. Утро (Ища тропинки на Закат...) / В. Блейк
Блейк, Вильям. Есть улыбка любви... / В. Блейк
Блейк, Вильям. Мэри / В. Блейк
Блейк, Вильям. Хрустальный чертог / В. Блейк
Блейк, Вильям. Длинный Джон Браун и малютка Мэри Бэлл / В. Блейк
Блейк, Вильям. Мой ангел, наклонясь над колыбелью... / В. Блейк
Блейк, Вильям. Всю жизнь любовью пламенной сгорая... / В. Блейк
Блейк, Вильям. О благодарности / В. Блейк
Блейк, Вильям. Взгляд Амура / В. Блейк
Блейк, Вильям. Я встал, когда редела ночь... / В. Блейк
Блейк, Вильям. Что оратору нужно?. / В. Блейк
Блейк, Вильям. Вильяму Хейли о дружбе / В. Блейк
Блейк, Вильям. Моему хулителю / В. Блейк
Блейк, Вильям. Эпитафия / В. Блейк
Блейк, Вильям. Книга Тэль : из "Пророческих книг" / В. Блейк
Блейк, Вильям. Бракосочетание Неба и Ада / В. Блейк
Блейк, Вильям. Пословицы Ада / В. Блейк
Блейк, Вильям. Прорицания невинности / В. Блейк
Блейк, Вильям. Вечносущее Евангелие / В. Блейк
Вордсворт, Вильям. Люси / В. Вордсворт
Вордсворт, Вильям. Кукушка / В. Вордсворт
Вордсворт, Вильям. Агасфер / В. Вордсворт
Вордсворт, Вильям. Златооки / В. Вордсворт
Кольридж, Самюэль Тейлор. Льюти / С. Т. Кольридж
Байрон, Джордж Гордон. Песнь греческих повстанцев / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. Стансы / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. Расставание / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. Еврейские мелодии / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. Она идет во всей красе / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. Ты плачешь - светятся слезой... / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. Вечерних облаков кайма... / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. Солнце бессонных / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. Не бродить нам вечер целый / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. О славе / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. На посещение принцем-регентом королевского склепа / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. Тост за двоих / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. На смерть поэта Джона Кидса / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. Эпиграмма на Вильяма Коббете / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. На самоубийство британского министра Кестльри / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. Эпитафия министру Питту / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. В день моей свадьбы / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. Экспромт / Д. Г. Байрон
Байрон, Джордж Гордон. Стансы / Д. Г. Байрон
Шелли, Перси Биши. Зима / П. Б. Шелли
Шелли, Перси Биши. Лето и зима / П. Б. Шелли
Шелли, Перси Биши. Мужам Англии / П. Б. Шелли
Шелли, Перси Биши. Ты слышишь Азиолы тихий зов?. / П. Б. Шелли
Китс, Джон. Кузнечик и сверчок / Д. Китс
Китс, Джон. Слава / Д. Китс
Китс, Джон. Стихи, написанные в Шотландии, в домике Роберта Бернса / Д. Китс
Китс, Джон. Осень / Д. Китс
Китс, Джон. Четыре разных времени в году / Д. Китс
Китс, Джон. Чему смеялся я сейчас во сне?. / Д. Китс
Китс, Джон. Сонет о сонете / Д. Китс
Китс, Джон. Сонет (Тому, кто в городе был заточен...) / Д. Китс
Китс, Джон. Девонширской девушке / Д. Китс
Китс, Джон. Читая чапменовского Гомера / Д. Китс
Теннисон, Альфред. У моря / А. Теннисон
Теннисон, Альфред. Дочь мельника / А. Теннисон
Теннисон, Альфред. Орел / А. Теннисон
Браунинг, Данте Габриэль. В Англии весной / Д. Г. Браунинг
Браунинг, Данте Габриэль. Флейтист из Гаммельна / Д. Г. Браунинг
Россетти, Данте Габриэль. Баллада / Д. Р. Россетти
Стивенсон, Роберт Льюис. Вересковый мед : Шотландская баллада / Р. Л. Стивенсон
Хаусмен, А. -Э. Кто этот грешник? / А. -Э. Хаусмен
Киплинг, Джозеф Редьярд. На далекой Амазонке... / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. Если в стеклах каюты... / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. Есть у меня шестерка слуг... / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. На далекой Амазонке...Горб верблюжий, такой неуклюжий... / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. Кошка чудесно поет у огня... / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. Я - маленькая обезьянка... / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. Песнь Дарзи, птички-портняжки, в честь храброй мангусты Рикки-Тикки-Тави / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. О всаднике и коне / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. Если / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. Томми Аткинс / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. Баллада о царице Бунди / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. Пехота в Африке / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. Надпись на могиле солдата - бывшего конторщика / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. Машины / Р. Киплинг
Киплинг, Джозеф Редьярд. Не было краше Балкиды-царицы... / Р. Киплинг
Йейтс, Вильям. Скрипач из Дунни / В. Йейтс
Йейтс, Вильям. Старая песня, пропетая вновь / В. Йейтс
Мэйсфильд, Джон. Морская лихорадка / Д. Мэйсфильд
Элиот, Т. -С. Макавити / Т. -С. Элиот
Лир, Эдвард. Эдвард Лир о самом себе / Э. Лир
Лир, Эдвард. Прогулка верхом / Э. Лир
Лир, Эдвард. Кот и сова / Э. Лир
Лир, Эдвард. Утка и кенгуру / Э. Лир
Лир, Эдвард. В страну Джамблей / Э. Лир
Лир, Эдвард. Комар Долгоног и Муха / Э. Лир
Лир, Эдвард. Поббл, у которогог нет на ногах пальцев / Э. Лир
Лир, Эдвард. Чики-Рикки - воробей / Э. Лир
Лир, Эдвард. Сказка о пеликанах / Э. Лир
Кэрролл, Льюис. Баллада о старом Вильяме / Л. Кэрролл
Кэрролл, Льюис. Морская кадриль / Л. Кэрролл
Мильн, А. -А. Баллада о королевском бутерброде / А. -А. Мильн
Мильн, А. -А. Непослушная мама / А. -А. Мильн
Мильн, А. -А. Гоп-гоп! / А. -А. Мильн
Мильн, А. -А. У окна / А. -А. Мильн
Мильн, А. -А. Вежливость / А. -А. Мильн
Мильн, А. -А. Маленький Тим / А. -А. Мильн
Мильн, А. -А. Хвосты / А. -А. Мильн
ББК 84(2Рос=Рус)6


Доп.точки доступа:
Шлосберг, М. З. \худож.\; Майзельс, С. Р. \подгот. текста и примеч.\
Свободных экз. нет
Найти похожие

15.
   Мл84(2Рос=А/Я)
   Д 74


    Дриз, Овсей Овсеевич.
    Как сделать утро волшебным [Текст] : стихи : [для младшего школьного возраста] : перевод с еврейского / Овсей Дриз ; рисунки И. Урманче. - Москва : Детская литература, 1969. - 126, [1] с. : ил. - 0.45 р.
    Содержание:
Мой портрет
"Я хочу говорить..." : хочу говорить на языке цветов
Звёздный чай : хочу говорить на языке цветов
Доброе утро : хочу говорить на языке цветов
Как сделать утро волшебным : хочу говорить на языке цветов
Семь чернильниц : хочу говорить на языке цветов
Руки матери : хочу говорить на языке цветов
Я и мама : хочу говорить на языке цветов
Семицветная страна : хочу говорить на языке цветов
Весёлый пекарь : хочу говорить на языке цветов
Кто я? : хочу говорить на языке цветов
Юла : хочу говорить на языке цветов
Петухи : хочу говорить на языке цветов
Стёклышки : хочу говорить на языке цветов
Спасибо : хочу говорить на языке цветов
Энык-Бенык знает всё : хочу говорить на языке цветов
Белое и чёрное : хочу говорить на языке цветов
Телёнок : хочу говорить на языке цветов
Виноватая корова : хочу говорить на языке цветов
Шёпот : хочу говорить на языке цветов
Крошечная сказка : хочу говорить на языке цветов
Сны : хочу говорить на языке цветов
Тихий час : хочу говорить на языке цветов
Почему сегодня дождь? : хочу говорить на языке цветов
Мы мужчины : хочу говорить на языке цветов
В уголке : хочу говорить на языке цветов
Энык-Бенык мечтает : хочу говорить на языке цветов
Доктор : хочу говорить на языке цветов
Обида : хочу говорить на языке цветов
Летучий кот : хочу говорить на языке цветов
Небо прохудилось : хочу говорить на языке цветов
Круглый карман : хочу говорить на языке цветов
Кутёнок : хочу говорить на языке цветов
Что случилось? : хочу говорить на языке цветов
Окно старого сказочника : хочу говорить на языке цветов
Сосновая шубка : хочу говорить на языке цветов
Точка : хочу говорить на языке цветов
Мышонок безусый : хочу говорить на языке цветов
Однажды ночью : хочу говорить на языке цветов
Ужасный случай : хочу говорить на языке цветов
Дили-дон : хочу говорить на языке цветов
Хохолок : хочу говорить на языке цветов
Про дождик : хочу говорить на языке цветов
Горячий привет : хочу говорить на языке цветов
Сказочка : хочу говорить на языке цветов
Бежевые башмачки : хочу говорить на языке цветов
Добрый жираф : хочу говорить на языке цветов
Три капитана : хочу говорить на языке цветов
Сто весёлых лягушат : хочу говорить на языке цветов
Будущий учёный : хочу говорить на языке цветов
Художник : хочу говорить на языке цветов
Братья Барановы : хочу говорить на языке цветов
Бывает по-разному : хочу говорить на языке цветов
Что как помнится : хочу говорить на языке цветов
Одно к одному : хочу говорить на языке цветов
Каждому своё : хочу говорить на языке цветов
Что где спрятано : хочу говорить на языке цветов
Точило : хочу говорить на языке цветов
Ночь в бутылке : хочу говорить на языке цветов
Ботинки, сандалии и звёзды : хочу говорить на языке цветов
Дорога : хочу говорить на языке цветов
Вам, люди : хочу говорить на языке цветов
Синий дом : хочу говорить на языке цветов
Кончилось лето : хочу говорить на языке цветов
Приключение : хочу говорить на языке цветов
Прятки : хочу говорить на языке цветов
Сосновые цыплята : хочу говорить на языке цветов
День и ночь : хочу говорить на языке цветов
Приглашение : хочу говорить на языке цветов
Зелёная старость : сказки зелёной старости
Серебряная луковица : сказки зелёной старости
Почему аист стоит на одной ноге : сказки зелёной старости
Очень Высокий Человек : сказки зелёной старости
Почему у петуха короткие штаны : сказки зелёной старости
Почему кукушка кричит "Ку-ку" : сказки зелёной старости
Дедушкина карета : сказки зелёной старости
Напёрсток : сказки зелёной старости
Как родилась Зима : сказки зелёной старости
Часы-избушка : сказки зелёной старости
Лесной сервиз : сказки зелёной старости
Шарстяной барашек : сказки зелёной старости
Табакерки : сказки зелёной старости
Зерно доброты : бисерная закладка
Мороз и мудрецы : бисерная закладка
Сущий пустяк : бисерная закладка
Золотые башмаки : бисерная закладка
Пожарная машина : бисерная закладка
Чири-бири-бом : бисерная закладка
Целковый : бисерная закладка
Как в Хеломе построили турецкую баню : бисерная закладка
Может быть, да, а может быть, нет : бисерная закладка
Хеломские обычаи : бисерная закладка
Где собака зарыта : бисерная закладка
Бисерная закладка : бисерная закладка
ББК 84(2Рос=Евр)
Рубрики: Стихи--Поэзия народов СССР

Держатели документа:
АКДБ им. Н.К. Крупской

Доп.точки доступа:
Урманче, Ильдар Бакиевич \худож.\
Экземпляры всего: 2
ЦКХ (2)
Свободны: ЦКХ (2)
Найти похожие

16.
12+
   84(2Рос)6
   С 79


    Степанов, Юрий Георгиевич.
    Первые испытания [Текст] : басни и сказки : [для сред. возраста] / Юрий Степанов ; рисунки Б. Михайлова. - Ленинград : Дет. лит. Ленингр. отд-ние, 1969. - 46, [2] с. : рис. - 12+. - 0.42 р.
    Содержание:
Первое испытание
Волк и Овца
Хищный Карась
Двенадцать Поросят
Круги на воде
Куда ползти?
Как тонул Хомячок
Упрямый Таракан
Пчела и Муха
Воробышек Чик
Как дружить с Козлом?
В чем же дело?
Большой Соловей
Волчий сон
Как барсук дом строил
Ежовое гостеприимство
Кто первый
Бой с Быком
Зерно
Свинья
Не золотое, а простое
Где юг?
Дятел и Жук-короед
Благородный порыв
Кузнечик
Светлячок
Могло быть хуже
Солнечные Зайчики
Стреконожка
Ошейник
Заяц-умора
Конкурс красоты
Шмель
Слонёнок, которого кто-то выдумал
Плим и Плюм
ББК 84(2Рос=Рус)6


Держатели документа:
АКДБ им. Н.К. Крупской
Доп.точки доступа:
Михайлов, Б. \рис.\
Экземпляры всего: 2
ЦКХ (2)
Свободны: ЦКХ (2)
Найти похожие

17.
12+
   84(2Рос)6
   С 50


   Смеляков.

    Избранные произведения [Текст] : в 2 т. / Ярослав Смеляков. - Москва : Худож. лит., 1970 - .
   Т. 1 : Стихотворения. - 1970. - 302, [1] с. - 12+. - 1.36 р.
    Содержание:
Кремлевские ели
Наш герб
Ленин
Рябина
Рабочий
Больше нет природы равнодушной
Столовая на окраине
Первая получка
Магнитка
Несколько слов о Циолковском
Паровоз
Песня старого шахтера
Уголь
Хлебное зерно
Стихи о выставке
Павильон Грузии
Мичуринский сад
Бык
Накануне парада
Монолог русского человека
Переулок
Карман
Признанье
Из дневника
Памятник
Два срока
Если я заболею...
Классическое стихотворение
Ночной шторм
Дорога на Ялту
ББК 84(2Рос=Рус)6
Рубрики: Стихи

Держатели документа:
АКДБ им. Н.К. Крупской

Доп.точки доступа:
Смеляков, Ярослав Васильевич
Экземпляры всего: 1
ЦКХ (1)
Свободны: ЦКХ (1)
Найти похожие

18.
12+
   84(2Рос)6
   Щ 84


   Щипачев, Степан Петрович

    Избранные произведения в двух томах [Текст] / Степан Щипачев ; [ил. Л. Штайнмеца]. - Москва : Художественная литература, 1970.
   Т. 1 : Стихотворения. Поэмы. Проза / [авт. предисл. Ф. Левина]. - 1970. - 446, [2] с. : ил. - ). - 12+. - 1.43 р.
    Содержание:
Прачка
Нищий
Русый ветер, какой ты счастливый
Иду, приветствуя леса
Лефортовская ночь
Чуфут-Кале
В мороз
В общежитии артшколы
Часы на стене угловаты...
Гроза в Крыму
Янош
Строчки, звучите громче меди
Эжен Потье
На окраине
В мокрых листьях птичья возня...
В рабочем поселке занятом белыми
Атка
Неположенные мысли по посту
Мадьяр
Знамя
На южный берег
Возчики везут лед
Политчас во время грозы
В толще грунтов
Биография речки Рыбинки
Метростроевцы
Возможный случай в поезде метро
Люблю удары грома
Если девушку полюбишь...
Она, все знают, любит...
Взглянув на карточку
Ташкентский скорый
Курсанты
Тема
Горный ливень
Бурка
Эльбрус и самолет
Товарищи
К тебе идут твоих стихов герои...
Славен труд
Пусть жизнь твоя не на виду
Весеннее
На бульваре
Березка
Пчела кружилась над цветком...
От южных морей до таежной глуши...
Дорога
Зависть
За селом синел далекий лес
Лил дождь осенний...
Зайчонку нет милей лесного шума...
Есть домик на Дунае
Начало пятого, но мне не снится...
Белы сугробы, солнце светит...
На парткоме
Весенний ветер гнет свое
Примета
Солнце
Яблоня
Мичурин
У родника
Подсолнух
Танки в колхозе
У моря
Тебе
Тебе издалека
Воздушная почта
Свет звезды
Чу
Мне кажется порой...
Вращение земли
Зерно
Разговор с геологом
Мне бросились в глаза две ясные звезды
Любовью дорожить умейте
В троллейбусе
По дороге в совхоз
Две даты
Седина
Первые шаги
Земля с высоты
Здесь было горе горькое бездонным
Вступление в Чортков
У могилы бойца
Что листья падают, что ночь светла
Календарь
Старик
Была недолгой жизнь цветка
В Сураханах
Не бери пример с подруг, не надо...
Пускай умру, пускай летят года...
Соловей
Еще скупа земля якута
Июльскими сухими днями
Потомкам
Девочка
Полдневка
Стакан
О себе
Не говори, что хорош...
Крановщица
Перед тобой лежит стихотворенье...
Чего гадать
Жизнь дерева
Хребтами горбилсь породы
Он
Природа! Человек - твое творенье
Снегоптика
Девушка моет окна
Моя комната
Фронтовое шоссе
Ленин
Осень
Москва в сорок первом
Москва затемнена
Красное знамя
Поединок
Пионерский галстук
Новгороду
Пусть войной земля оглушена
Хорошая, любимая, родная...
Сегодня бой, и завтра будет бой...
У репродуктора
Я давно ли брал тебя за руки
Опять весна над русскими полями
Весенний дождь хлестал кусты...
Поезд в полночь уходил на фронт...
Аэродром
Депутатка
Хургулек
Улум-Хем
22 июня 1941 года
В то утро
Лейтенант
В засаде
На переднем крае
Псков
Сыну
Когда на свете не было меня
Ты к девушке торопишься, влюблен...
Видит месяц
Танкист
Есть книга вечная любви...
До утреннего первого луча
Как хочешь это назови...
Люблю тебя, и потому, наверно...
Своей любви перебирая даты...
Тебе исполнилось сегодня тридцать восемь
Пусть пристально глядят мужчины
Ты со мной - и каждый миг мне дорог...
Мне далеко до дому...
Любовь пронес я через все разлуки...
Мне глаза твои забыть едва ли...
Ты порой целуешь ту, потою - эту
Соседка
То приснилось
День рождения Ленина
Солдат
Красная площадь
Грозно грянула война
Вот ветер налетел упругий...
Ты мне признался как-то
Мне с каждым годом все ясней
Мы часто ищем сложности вещей...
Одинокая
Себя не видят синие просторы...
Не мог я сразу не приметить
Впервые
По земле идет рассвет
Молодые
Наивен, кто в любви искал покоя...
Мы все мечтаем о любви большой...
Поверь, ты все в моей судьбе...
Новогоднее
Пускай собой и вправду ты хорош...
Бывает полно значенья
Опять тревожно, больно сердцу стало...
Мы строим коммунизм
Стоит на пашнях талая вода...
Учитель
Тракторист
Агроном
Пусть ничтожно зернышко урана
Геологи
Застольное слово
Мукомолье
Поле
На завод
В добрый путь
Революции и войны
Труженники, дети славы громкой...
Читая Менделеева
Павшим
Не отделить нас четырьмя стенами
Если бы, всему вопреки
Моя точка зрения
Как будто вчера...
Жил мальчик в деревне
Комета
Крымская яблоня
В Кара-Кумах
Ключ
Бывают невесты и нынче
Подъезжая к городу
В октябре за туманами где-то
Забыть ли
Сердце и рассудок
В грозу
Бьют куранты
Строителям Кремля
Аврора
Гудками, стеклянками разбужен рано...
С борта парохода
В океане
Над радиосводками
Звезды
Проспект в Мурманске
У семидесятой параллели
Цветы
Когда бы недругами я...
На ней простая блузка в клетку
Бровей твоих темный вечер
Новому году
Севастополь
Двое
Свадьба
Тень облачка скользит по раме
Из албанских мотивов
Как не славить мне строкой свободной
Луна
Слезы
Все это - жизнь
Это было на Пресне
Юность
Шелковая нить
Поэма на Бермамыте
Домик в Шушенском
Павлик Морозов
Мать рассказала
По тревоге
Березовый сок
ББК 84(2Рос=Рус)6
Рубрики: Поэзия

Держатели документа:
АКДБ им. Н.К. Крупской

Доп.точки доступа:
Штайнмец, Л. \ил.\; Левин, Ф. \авт. предисл.\
Свободных экз. нет
Найти похожие

19.
12+
   84(2Рос)6
   С 49


    Слуцкий, Борис Абрамович.
    Годовая стрелка [Текст] : стихи / Б. А. Слуцкий. - Москва : Сов. писатель, 1971. - 167 с., [1] л. портр. - 12+. - 0.41 р.
    Содержание:
Годовая стрелка
Как важно дерево в окне...
охватило странное веселье...
Я был молод. Гипотезу бога...
Человеческую жизнь (с деталями)...
Возраст авиации
Перед извержением вулкана...
Я зайду к соседу, в ночь соседа...
Зерно
Осеннее Болдино
Силуэт
Переливание крови...
Легенды и факты
Из - целую жизнь буримой - скважины...
Все условия
Не забывай незабываемого...
1933, фашизм
Воспоминание о военной игре
Сороковой год
ББК 84(2Рос=Рус)
Рубрики: Стихи

Держатели документа:
АКДБ им. Н.К. Крупской
Экземпляры всего: 1
ЦКХ (1)
Свободны: ЦКХ (1)
Найти похожие

20.
   Мл84(3)
   И 18


    Иваненко, Оксана Дмитриевна.
    Сандалики, полная скорость! [Текст] : пять сказок : для младшего школьного возраста / Оксана Иваненко ; авторизованный перевод с украинского А. Тверского ; рисунки А. Крылова. - Москва : Детская литература, 1972. - 158, [2] с. : ил. - 0.37 р.
    Содержание:
Сандалики, полная скорость!
Большие глаза
Чудесные цветы
Три желания
Волшебное зерно
ББК 84(4Укр)


Доп.точки доступа:
Тверской, А. \пер.\; Крылов, А. \худож.\
Экземпляры всего: 2
ЦКХ (2)
Свободны: ЦКХ (2)
Найти похожие

 1-20    21-40   41-60   61-80   81-93 
 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)