6+
   84(2Рос)6
   М 30


   Маршак, Самуил Яковлевич

    Собрание сочинений в восьми томах [Текст] / С. Я. Маршак ; [худож. М. З. Шлосберг]. - Москва : Художественная литература, 1968 - .
   Т. 4. Из народной поэзии. Эпиграммы. Из зарубежных поэтов. Из поэтов народов СССР / [подгот. текста и примеч. С. С. Чулкова]. - 1969. - 688 с. : ил. - 6+. - 1.50 р.
    Содержание:
Баллада о двух сестрах : из английской и шотландской поэзии
Клятва верности : из английской и шотландской поэзии
Прекрасная Анни из Лох-Роян : из английской и шотландской поэзии
Трагедия Дугласов : из английской и шотландской поэзии
Женщина из Ашерс Велл : из английской и шотландской поэзии
Король и пастух : из английской и шотландской поэзии
Баллада о мельнике и его жене : из английской и шотландской поэзии
Королева Элинор : из английской и шотландской поэзии
Графиня-цыганка : из английской и шотландской поэзии
Три баллады о Робин Гуде : из английской и шотландской поэзии
Баллада о загадках : из английской и шотландской поэзии
Леди и кузнец : из английской и шотландской поэзии
Джордж Кемпбелл : из английской и шотландской поэзии
Верный сокол : из английской и шотландской поэзии
Томас Рифмач : из английской и шотландской поэзии
Демон-любовник : из английской и шотландской поэзии
Лорд : из английской и шотландской поэзии
Русалка : из английской и шотландской поэзии
Песня нищих : из английской и шотландской поэзии
Из позабытых песен : из английской и шотландской поэзии
Западный ветер, повей ты вновь... : из английской и шотландской поэзии
Сквозь снег и град : из английской и шотландской поэзии
Зеленые рукава : из английской и шотландской поэзии
Охотничья песня : из английской и шотландской поэзии
Поездка на ярмарку : из английской и шотландской поэзии
Надпись на камне : Английские эпиграммы разных времен
На художника-портретиста : из английской и шотландской поэзии
В защиту поэзии : из английской и шотландской поэзии
Эпитафия-объявление : из английской и шотландской поэзии
Эпитафия скряге : из английской и шотландской поэзии
На смерть похоронных дел мастера : из английской и шотландской поэзии
Надпись на могиле гренадера Хемпширского полка : из английской и шотландской поэзии
Напрасные усилия : из английской и шотландской поэзии
О памятнике поэту Баттлеру : из английской и шотландской поэзии
Спор городов о родине Гомера : из английской и шотландской поэзии
Соблазн : из английской и шотландской поэзии
Веточка : из английской и шотландской поэзии
О поцелуе : из английской и шотландской поэзии
О ханже и его лошади : из английской и шотландской поэзии
Репа и отец : из английской и шотландской поэзии
О пьянстве : из английской и шотландской поэзии
О том же : из английской и шотландской поэзии
Эпитафия на кладбище Мельрозского аббатства : из английской и шотландской поэзии
Простая истина : из английской и шотландской поэзии
О времени : из английской и шотландской поэзии
На Ньютона и Энштейна : из английской и шотландской поэзии
Опасные сравнения : из английской и шотландской поэзии
Про одного философа : из английской и шотландской поэзии
Про другого философа : из английской и шотландской поэзии
Эпитафия : из английской и шотландской поэзии
Надпись для ошейника собаки, подаренной принцу Уэльскому : из английской и шотландской поэзии
Надгробная надпись : из английской и шотландской поэзии
Эпитафия сплетнице (Здесь - в келье гробовой...) : из английской и шотландской поэзии
Отзыв на пьесу : из английской и шотландской поэзии
Маленькая неточность : из английской и шотландской поэзии
Печальная история : из английской и шотландской поэзии
Примерная собака : из английской и шотландской поэзии
Старая и новая : из английской и шотландской поэзии
Жертва ожидания : из английской и шотландской поэзии
О певцах : из английской и шотландской поэзии
Язык - ее враг : из английской и шотландской поэзии
Почему застраховали один из колледжей в Оксфорде? : из английской и шотландской поэзии
Святой Георгий : из английской и шотландской поэзии
О репутациях : из английской и шотландской поэзии
О грамотности : из английской и шотландской поэзии
Ревнитель трезвости : из английской и шотландской поэзии
Наследственность по Менделею : из английской и шотландской поэзии
Суеверье : из английской и шотландской поэзии
По теории относительности : из английской и шотландской поэзии
Опасный номер : из английской и шотландской поэзии
Эпитафия шоферу : из английской и шотландской поэзии
Соболезнование потомку самоубийцы : из английской и шотландской поэзии
Гробница Карла II : из английской и шотландской поэзии
Вечная тайна : из английской и шотландской поэзии
Дух Конан-Дойля : из английской и шотландской поэзии
Не призерай сонета : из английской и шотландской поэзии
О дураках : из английской и шотландской поэзии
Эпитафия безумцу : из английской и шотландской поэзии
Наследство : из английской и шотландской поэзии
Эпитафия судье, который считал себя поэтом : из английской и шотландской поэзии
Сгоревшее сердце : из английской и шотландской поэзии
О грушах : из английской и шотландской поэзии
О вежливости : из английской и шотландской поэзии
Два актера : из английской и шотландской поэзии
О сдержанности : из английской и шотландской поэзии
Литературные воспоминания : из английской и шотландской поэзии
Загадочная женщина : из английской и шотландской поэзии
Об одной супружеской паре : из английской и шотландской поэзии
Эпитафия столетнице : из английской и шотландской поэзии
Мечты жителя Тимбукту : из английской и шотландской поэзии
Неожиданная карьера : из английской и шотландской поэзии
На ученую красавицу : из английской и шотландской поэзии
Эпитафия самому себе : из английской и шотландской поэзии
Как мог ваш бог... : из английской и шотландской поэзии
Завещание писателя : из английской и шотландской поэзии
Разговор : из английской и шотландской поэзии
Эпиграмма на косоглазую поэтессу : из английской и шотландской поэзии
Великая утрата : из английской и шотландской поэзии
Земля с луною в круговом : из английской и шотландской поэзии
Из города Бостона : из английской и шотландской поэзии
Равновесие в Европе : из английской и шотландской поэзии
Король и кошка : из английской и шотландской поэзии
Дождик : из английской и шотландской поэзии
Луна : из английской и шотландской поэзии
Что такое "интеллигент" : из английской и шотландской поэзии
Профессору - любителю рыбной ловли : из английской и шотландской поэзии
Не падай духом! : из английской и шотландской поэзии
Невероятный случай : из английской и шотландской поэзии
Яблочный сок : из английской и шотландской поэзии
О черепахе : из английской и шотландской поэзии
Напрасная угроза : из английской и шотландской поэзии
Неунывающая девица : из английской и шотландской поэзии
Весь высший свет ухал из столицы : из английской и шотландской поэзии
Загадка : из английской и шотландской поэзии
Адам пахал, его жена... : из английской и шотландской поэзии
Человек из Портлэнда : из современной американской народной поэзии
Любовный разговор : из современной американской народной поэзии
Анна Молнар : из венгерской народной поэзии
Красивая Илона : из венгерской народной поэзии
Янош : из венгерской народной поэзии
Веселая свадьба : из венгерской народной поэзии
Расставание : из венгерской народной поэзии
Песенка : из французской народной поэзии
Рождение кантеле : из карело-финского народного эпоса "Калевала"
Золотая дева : из карело-финского народного эпоса "Калевала"
Айно : из карело-финского народного эпоса "Калевала"
Крылатый зверь : из армянской народной поэзии
Колыбельная : из еврейских народных песен времен второй мировой войны
Настали сумрачные годы... : из еврейских народных песен времен второй мировой войны
Колыбельная : из латышской народной поэзии
Рижский замок : из латышской народной поэзии
Песня про баню : из латышской народной поэзии
Хмель и дед : из латышской народной поэзии
Золото и серебро : из латышской народной поэзии
Коту не водиться... : из латышской народной поэзии
Что ты, барин, делать будешь... : из латышской народной поэзии
Кто там воет, кто там ноет... : из латышской народной поэзии
Думу думал я : из латышской народной поэзии
Огонек горитв светлице : из латышской народной поэзии
Мне милее этот свет : из латышской народной поэзии
Матушка моя : из латышской народной поэзии
Совушка : из латышской народной поэзии
Что за грохот? : из латышской народной поэзии
Перед печкой вечерком... : из латышской народной поэзии
Серый кот сидит на камне... : из латышской народной поэзии
Петушок : из латышской народной поэзии
Всем деревьям по подарку : из латышской народной поэзии
Поле черное, просторное... : из латышской народной поэзии
Друзья и братья : из латышской народной поэзии
Три горошины : из латышской народной поэзии
Иду я полем торопливо... : из латышской народной поэзии
О храброй старухе и трусливом шакале : узбекская сказка
Гете, Иоганн Вольфганг. К Миньоне / И. В. Гете
Гейне, Генрих. Погодите! / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Чтобы спящих не встревожить... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Весь отражен простором... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Лорелей / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Рокочут трубы оркестра... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Двое перед разлукой... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Гонец / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Когда выхожу я утром... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Над пеною моря, раздумьем объят... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Они мои дни омрачали... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Когда тебя женщина бросит, - забудь... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Как из пены вод рожденная... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Какая дурная погода!. / Г. Гейне
Гейне, Генрих. В почтовом возке мы катили... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Кто влюбился без надежды... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Как ты поступила со мною... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Не подтрунивай над чертом... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Уходит счастье без оглядки... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. С надлежащим уважением / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Материю песни, ее вещество... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Твои глаза - сапфира два... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. За столиком чайным в гостиной... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Прекрасный старинный замок... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Большие обещания / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Кричат, негодуя, кастраты / Г. Гейне
Гейне, Генрих. К плечу белоснежному милой... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Трубят голубые гусары... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Бог Аполлон / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Большое море в блеске дня... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Будто призраки - мы оба... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Я с любимой разлучился... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Юноша девушку любит... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Мир шиворот-навыворот / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Скрипят от ветра деревья / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Жил-был король на свете... / Г. Гейне
Гейне, Генрих. Психея / Г. Гейне
Мид, Эдвард П. Король Пар : в переложении на немецкий язык Фридриха Энгельса / Э. П. Мид
Буш, Вильгельм. Веселое купанье / В. Буш
Буш, Вильгельм. Воронье гнездо / В. Буш
Буш, Вильгельм. Муха / В. Буш
Буш, Вильгельм. Короткая кровать / В. Буш
Буш, Вильгельм. Веселое купанье / В. Буш
Мюзам, Эрих. Р-р-революционер / Э. Мюзам
Уитмен, Уолт. Одному из президентов / У. Уитмен
Лоуэнфельс, Уолтер. Новолунье / У. Лоуэнфельс
Уоллес, Джо. Как велико небо? / Д. Уоллес
Уоллес, Джо. Когда вы родились, другие были рады... / Д. Уоллес
Уоллес, Джо. Мальчишкой только я и знал, что бегать да расти... / Д. Уоллес
Уоллес, Джо. О маленькой Дорис / Д. Уоллес
Уоллес, Джо. В тюрьме / Д. Уоллес
Уоллес, Джо. Мать героев / Д. Уоллес
Уоллес, Джо. Заполненная анкета / Д. Уоллес
Уоллес, Джо. Метла / Д. Уоллес
Уоллес, Джо. Добрый совет / Д. Уоллес
Уоллес, Джо. Да или нет? / Д. Уоллес
Уоллес, Джо. Три слова / Д. Уоллес
Уоллес, Джо. Короткий отклик / Д. Уоллес
Уоллес, Джо. Немножко времени / Д. Уоллес
Уоллес, Джо. Куба / Д. Уоллес
Уоллес, Джо. Песни фестиваля / Д. Уоллес
Уоллес, Джо. То плакала, то засыпала... / Д. Уоллес
Уоллес, Джо. То был сюрприз, судьбы каприз... / Д. Уоллес
Уоллес, Джо. Силуэт / Д. Уоллес
Петефи, Шандор. Привал в пути / Ш. Петефи
Петефи, Шандор. Прощание с 1844 годом / Ш. Петефи
Петефи, Шандор. 1849 / Ш. Петефи
Петефи, Шандор. Пятый стакан / Ш. Петефи
Петефи, Шандор. Дядюшка Пал / Ш. Петефи
Петефи, Шандор. Рассказ без конца / Ш. Петефи
Петефи, Шандор. Лунная ночь / Ш. Петефи
Петефи, Шандор. Клин клином / Ш. Петефи
Петефи, Шандор. Блаженны те, кому дано / Ш. Петефи
Петефи, Шандор. После попойки / Ш. Петефи
Петефи, Шандор. Поцелуев два десятка / Ш. Петефи
Петефи, Шандор. Мартовская молодежь / Ш. Петефи
Петефи, Шандор. Так тяжко мне, так трудно мне... / Ш. Петефи
Петефи, Шандор. Сударь Пинть / Ш. Петефи
Сойни, Лаура. В сочельник / Л. Сойни
Наиду, Сароджини. Настигнутая ночью / С. Наиду
Наиду, Сароджини. Из песен весны / С. Наиду
Наиду, Сароджини. К вечерней молитве / С. Наиду
Наиду, Сароджини. Воин и подруга / С. Наиду
Элюар, Поль. Моим товарищам печатникам / П. Элюар
Родари, Джанни. Открытки с видом городов / Дж. Родари
Родари, Джанни. Неаполь без солнца / Дж. Родари
Родари, Джанни. Мастер плетеной мебели из города Беллуно / Дж. Родари
Родари, Джанни. Воскресная прогулка / Дж. Родари
Родари, Джанни. Площадь Мастаи / Дж. Родари
Родари, Джанни. Венеция / Дж. Родари
Родари, Джанни. Когда умирают фабричные трубы / Дж. Родари
Родари, Джанни. Шесть тысяч поездов / Дж. Родари
Родари, Джанни. Станция / Дж. Родари
Родари, Джанни. Третий, второй, первый класс / Дж. Родари
Родари, Джанни. Спальный вагон / Дж. Родари
Родари, Джанни. Красный свет / Дж. Родари
Родари, Джанни. Домик № 27 / Дж. Родари
Родари, Джанни. Туннель / Дж. Родари
Родари, Джанни. Товарный поезд / Дж. Родари
Родари, Джанни. Зал ожидания / Дж. Родари
Родари, Джанни. Эшелон / Дж. Родари
Родари, Джанни. Поезд эмигрантов / Дж. Родари
Родари, Джанни. Детская железная дорога / Дж. Родари
Родари, Джанни. Поезд будущего / Дж. Родари
Родари, Джанни. Поезд, идущий за границу / Дж. Родари
Родари, Джанни. Поезда бастуют / Дж. Родари
Родари, Джанни. Далекое путешествие / Дж. Родари
Родари, Джанни. Чем пахнут ремесла? / Дж. Родари
Родари, Джанни. Какого цвета ремесла? / Дж. Родари
Родари, Джанни. Лудильщик / Дж. Родари
Родари, Джанни. Человек на подъемном кране / Дж. Родари
Родари, Джанни. Рыбак / Дж. Родари
Родари, Джанни. Старье берем / Дж. Родари
Родари, Джанни. Городской трамвай / Дж. Родари
Родари, Джанни. Почтальон / Дж. Родари
Родари, Джанни. Служанка / Дж. Родари
Родари, Джанни. Точильщик / Дж. Родари
Родари, Джанни. Метельщик / Дж. Родари
Родари, Джанни. Трубочист / Дж. Родари
Родари, Джанни. Старый каменщик / Дж. Родари
Родари, Джанни. Пожарный / Дж. Родари
Родари, Джанни. Чистильщик сапог / Дж. Родари
Родари, Джанни. Вполголоса / Дж. Родари
Родари, Джанни. Субботний вечер / Дж. Родари
Родари, Джанни. Не у всех бывает воскресенье / Дж. Родари
Родари, Джанни. Стишок про летнюю жару и городскую детвору / Дж. Родари
Родари, Джанни. Мальчик из Модены / Дж. Родари
Родари, Джанни. Слово "плакать" / Дж. Родари
Родари, Джанни. Чиччо / Дж. Родари
Родари, Джанни. Карусель / Дж. Родари
Родари, Джанни. Матери не могут спать / Дж. Родари
Родари, Джанни. Славный корабль / Дж. Родари
Родари, Джанни. Журналист / Дж. Родари
Родари, Джанни. Наше вино / Дж. Родари
Родари, Джанни. Женщины Сан-Северо / Дж. Родари
Родари, Джанни. Там, в горах / Дж. Родари
Родари, Джанни. Кладбище в Редипулье / Дж. Родари
Родари, Джанни. Неаполитанский мальчик. Ласточка без солнца / Дж. Родари
Родари, Джанни. Письмо фее / Дж. Родари
Родари, Джанни. Елка на стекле / Дж. Родари
Родари, Джанни. Новая тетрадка / Дж. Родари
Родари, Джанни. Лежебока / Дж. Родари
Родари, Джанни. Снежное чучело / Дж. Родари
Родари, Джанни. Оркестр нак площади / Дж. Родари
Родари, Джанни. Крыша на палке / Дж. Родари
Родари, Джанни. Всесирный хоровод / Дж. Родари
Родари, Джанни. Куда девались феи / Дж. Родари
Родари, Джанни. Сколько всего детей на свете / Дж. Родари
Родари, Джанни. Первый день в школе / Дж. Родари
Родари, Джанни. Больной мальчик / Дж. Родари
Родари, Джанни. Сказка о правде / Дж. Родари
Родари, Джанни. Имена / Дж. Родари
Родари, Джанни. Если б / Дж. Родари
Родари, Джанни. Будь я пекарем / Дж. Родари
Родари, Джанни. Чем писать? / Дж. Родари
Родари, Джанни. Какие задачи решают взрослые / Дж. Родари
Родари, Джанни. Вечное платье / Дж. Родари
Родари, Джанни. Что читают кошки по воскресеньям / Дж. Родари
Родари, Джанни. Новогодние пожелания / Дж. Родари
Родари, Джанни. Чья луна / Дж. Родари
Родари, Джанни. Династия лентяев / Дж. Родари
Родари, Джанни. После дождя / Дж. Родари
Родари, Джанни. Странная встреча / Дж. Родари
Родари, Джанни. Тараторка / Дж. Родари
Родари, Джанни. Растеряха / Дж. Родари
Родари, Джанни. Дежурный постовой / Дж. Родари
Ананг, Майкл Дэн. Блаженный миг / М. Д. Ананг
Маркуэй, Матэй. В нашей деревне / М. Маркуэй
Паркс, Фрэнк. Африканский рай / Ф. Паркс
Педерек, Саймон. Гриф / С. Педерек
Диоп, Бираго. Прадеды / Б. Диоп
Абиосе, Николя. Возвращение / Н. Абиосе
Абиосе, Николя. На африканском берегу / Н. Абиосе
Витвицкий, Стефан. Гулянка / С. Витвицкий
Тувим, Юлиан. Стол / Ю. Тувим
Тувим, Юлиан. Знамя / Ю. Тувим
Тувим, Юлиан. Рыцарь Кжикальский / Ю. Тувим
Змай, Йован Йованович. Честь / Й. Й. Змай
Змай, Йован Йованович. Крапива / Й. Й. Змай
Змай, Йован Йованович. Ослиные уши / Й. Й. Змай
Змай, Йован Йованович. Книга и человек / Й. Й. Змай
Змай, Йован Йованович. Черное и белое / Й. Й. Змай
Змай, Йован Йованович. Братьям болгарам / Й. Й. Змай
Змай, Йован Йованович. Санки / Й. Й. Змай
Змай, Йован Йованович. Подснежник / Й. Й. Змай
Змай, Йован Йованович. Почему они босые / Й. Й. Змай
Змай, Йован Йованович. Кабы стал я королем / Й. Й. Змай
Змай, Йован Йованович. Что было бы, если бы... / Й. Й. Змай
Змай, Йован Йованович. Утиная школа / Й. Й. Змай
Змай, Йован Йованович. Воробей зимою / Й. Й. Змай
Змай, Йован Йованович. На странный мост похожа ложь... / Й. Й. Змай
Змай, Йован Йованович. Русская зима / Й. Й. Змай
Ламар. Старая водяная мельница / Ламар
Ламар. Дятел / Ламар
Радевский, Христо. Лиса и Еж / Х. Радевский
Радевский, Христо. Наказанная Лиса / Х. Радевский
Лысогорский, Ондра. Баллада перед кузней / О. Лысогорский
Лысогорский, Ондра. Березка под окном / О. Лысогорский
Лысогорский, Ондра. Стрекоза осенью / О. Лысогорский
Туманян, Ованес. Кот-скорняк : армянская сказка / О. Туманян
Туманян, Ованес. Прялка : народное / О. Туманян
Туманян, Ованес. Капля меда : армянское народное сказание / О. Туманян
Богушевич, Франциск. Колыбельная / Ф. Богушевич
Богушевич, Франциск. Мужик дурней вороны / Ф. Богушевич
Лучина, Янки. Не я пою, - народ божий... / Я. Лучина
Пашкевич, А. Скрипка / А. Пашкевич
Пашкевич, А. Деревенским женщинам / А. Пашкевич
Гулиа, Дмитрий. Колхоз в горах / Д. Гулиа
Гулиа, Дмитрий. Про солнце / Д. Гулиа
Гулиа, Дмитрий. Родник / Д. Гулиа
Гулиа, Дмитрий. Заказ / Д. Гулиа
Гулиа, Дмитрий. Телескоп / Д. Гулиа
Гулиа, Дмитрий. Часы / Д. Гулиа
Яшвили, Паоло. Нита - капитан / П. Яшвили
Леонидзе, Георгий. Всем сердцем я жду и зову тебя, май... / Г. Леонидзе
Гофтштейн, Давид. Чудесный день / Д. Гофтштейн
Квитко, Лев. Письмо Ворошилову / Л. Квитко
Квитко, Лев. Лошадка / Л. Квитко
Квитко, Лев. Жучок / Л. Квитко
Квитко, Лев. Ложка-поварешка / Л. Квитко
Галкин, Самуил. Слово свято / С. Галкин
Галкин, Самуил. Тишина / С. Галкин
Галкин, Самуил. После грозы / С. Галкин
Фефер, Исаак. Звезды и кони / И. Фефер
Фефер, Исаак. Правда и ложь / И. Фефер
Фефер, Исаак. Дружба / И. Фефер
Дриз, Овсей. Песня точильщика / О. Дриз
Баумволь, Рахиль. Улыбка / Р. Баумволь
Джамбул. Степной кумыс / Джамбул
Тажибаев, Абдильда. Великан / А. Тажибаев
Тажибаев, Абдильда. Жамал / А. Тажибаев
Вейденбаум, Эдуард. Божья милость / Э. Вейденбаум
Кемпе, Мирдза. Латышские поэты в детском саду украинского колхоза / М. Кемпе
Нерис, Саломея. Малой (Прусской) Литве, освобожденной советскими войсками / С. Нерис
Нерис, Саломея. Мать / С. Нерис
Нерис, Саломея. Мой рядовой / С. Нерис
Тукай, Габдулла. Мальчик с дудочкой / Г. Тукай
Джалиль, Муса. Случается порой / М. Джалиль
Джалиль, Муса. Беда / М. Джалиль
Джалиль, Муса. У двери / М. Джалиль
Гульхани, Мухаммад Шариф. Верблюжонок / М. Ш. Гульхани
Гульхани, Мухаммад Шариф. Путнику / М. Ш. Гульхани
Гульхани, Мухаммад Шариф. Кто беден счастьем, а детьми богат... / М. Ш. Гульхани
Гульхани, Мухаммад Шариф. О терпении / М. Ш. Гульхани
Гульхани, Мухаммад Шариф. Про двух кокандцев / М. Ш. Гульхани
Гульхани, Мухаммад Шариф. Народная песенка ("Шолком вышит мой платочек...") / М. Ш. Гульхани
Ниязи, Хамза Хаким-заде. Черепаха и скорпион / Х. Х. Ниязи
Мухаммади, Куддус. Шелковичный червь / К. Мухаммади
Украинка, Леся. Слово / Л. Украинка
Украинка, Леся. С виду будто не грущу я, а душа не рада... / Л. Украинка
Украинка, Леся. Кто вам сказал? / Л. Украинка
Украинка, Леся. О, если б сердце кровью истекло... / Л. Украинка
Украинка, Леся. Калина / Л. Украинка
Украинка, Леся. Татарочка / Л. Украинка
Украинка, Леся. Черешни / Л. Украинка
Украинка, Леся. Врагам / Л. Украинка
Украинка, Леся. Упадешь, бывало, в детстве... / Л. Украинка
Олейник, Степан. Баня / С. Олейник
Малышко, Андрей. В Чикаго / А. Малышко
Воронько, Платон. Почему цапля стоит на одной ноге / П. Воронько
Воронько, Платон. Испугались зайца / П. Воронько
Воронько, Платон. Про бычка / П. Воронько
Воронько, Платон. Хитрый ежик / П. Воронько
Воронько, Платон. Лучше нет родного края / П. Воронько
Воронько, Платон. Липка / П. Воронько
Воронько, Платон. Он не знает / П. Воронько
Воронько, Платон. Песня травы / П. Воронько
Воронько, Платон. Дед-Мороз несет мешок / П. Воронько
Воронько, Платон. Обновки / П. Воронько
Воронько, Платон. Пирог / П. Воронько
Чалый, Богдан Иосифович. Под Новый год / Б. Чалый
ББК 84(2Рос=Рус)6


Доп.точки доступа:
Шлосберг, М. З. \худож.\; Чулков, С. С. \подгот. текста и примеч.\
Свободных экз. нет